プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 1,080
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

If you go to the mountains, you might see some wildlife. 「山へ行けば、野生動物に会えるかもしれませんよ。」 「Wildlife」は「野生生物」を指す英語の言葉で、主に野生の動物や植物を指します。特に人間の生活圏から離れた自然環境で生きる生物を指すことが多いです。野生動物保護、生態系の保全、自然公園や動物園でのプログラム、地球環境問題などの文脈で使われます。また、テレビ番組や映画のジャンルとしての「ワイルドライフ」では、野生動物の生態や自然環境をドキュメンタリー形式で紹介する作品を指すこともあります。 You might see some wildlife if you go to the mountains. 「山へ行けば野生動物に会えるかもしれませんよ。」 You don't need to go to a zoo to see animals. If you go to the mountains, you might encounter wild creatures. 動物を見るために動物園に行く必要はありません。山へ行けば、野生の生き物に出会えるかもしれません。 Faunaは一般的に、特定の地域や時期の全ての動物生物を指す専門的な用語で、学術的な文脈や正式な状況でよく使われます。一方、wild creaturesは、特に野生の動物を指し、より非公式で日常的な状況で使われます。したがって、彼らが話している動物の種類や状況によって、ネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分けるでしょう。

続きを読む

0 307
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He is a truly desireless person. 彼は本当に無欲の人だね。 「Desireless」は、「欲望がない」や「欲求不満がない」を意味する英語の形容詞です。一般的には人や行動を描写するために用いられます。精神的な平静や満足感を表現する際に使用されることが多く、また、欲望や物欲から解放された状態や、無欲な状態を指すこともあります。例えば、修行僧や禅の精神状態を表すのに使われることがあります。また、人が目標や野望を持たない、あるいは欲望から自由な状態を指すときにも使用します。 He is a man without desire, isn't he? 彼は無欲の人だね。 He exudes an aura of contentment, doesn't he? 彼は満足感を感じさせてくれるよね。 Without desireはある状況や物事に対して何も欲しない、望まないという意味合いで使われます。一方、contentmentは現状に満足している、幸せであるという感情を表します。例えば、ネイティブスピーカーは「私はもう何も欲しくない(without desire)」と言うかもしれませんが、これは具体的な欲求がないことを示します。一方、「私は満足している(I feel contentment)」と言うと、現状に幸せを感じていることを示します。

続きを読む

0 206
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm fed up with eating the same thing for breakfast every day. 毎日同じものを朝食に食べるのにうんざりしています。 「Fed up with」は、ある事柄に対してうんざりしている、もう我慢できないという強い不満や飽き飽きした気持ちを表す英語のフレーズです。主にネガティブな状況や問題、行為に対して使われます。例えば、「彼の遅刻にはもううんざりだ」は英語で「I'm fed up with his lateness」となります。仕事や人間関係のストレス、不満などを表現する際によく使われます。 I'm sick and tired of eating the same thing for breakfast every day. 「毎日同じものを朝食に食べて、飽き飽きしています。」 I'm tired of eating the same thing for breakfast every day. 毎日同じものを朝食に食べていて、それに飽き飽きしています。 Sick and tired ofとTired ofは共に何かに飽き飽きしているという意味ですが、強度が異なります。Tired ofはある行動や状況に飽きたり、興味を失ったりした場合に使います。一方、Sick and tired ofはもっと強い不満やイライラを表し、何かに本当にうんざりしている状況で使われます。たとえば、同じ仕事を繰り返すことに「Tired of」であれば、変化が欲しいと感じているだけですが、「Sick and tired of」であれば、すぐにでも変えたいという強い意志があると言えます。

続きを読む

0 242
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The bus went off in a different direction. バスは別の方向に行ってしまいました。 「Went off in a different direction」のフレーズは、直訳すると「別の方向に進んだ」となります。物語や議論などが予想や計画した方向とは異なる、新たな方向に進み始めたときに使います。また、人間関係やキャリアの進行について、予想外の変化が起きたときにも用いられます。例えば、友人が予想外のキャリアに進んだ時や話題が突然変わった時などに使えます。 The bus took a different path. 「バスは別の道を行きました。」 The bus I was waiting for ventured off the beaten path. 待っていたバスが別の方向へ行ってしまった。 Took a different pathは一般的には、通常とは異なる方法やアプローチを選択したことを指すために使われます。一方、Ventured off the beaten pathはより冒険的なニュアンスを持ち、一般的には選ばれない、あるいはあまり知られていない方法やアプローチを選択したことを指します。したがって、前者は新たな選択を、後者は冒険的な選択を強調します。

続きを読む

0 475
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you please seal the envelope? 「封筒を封してもらえますか?」 「Seal the envelope.」は「封筒を封じて」という意味です。手紙や書類を封筒に入れてから、その開口部を閉じる(封じる)行為を指します。ビジネスシーンや日常生活で使われ、手紙を出す前の最終的な作業を指示する時に使用されます。また、比喩的に秘密を保つ、情報を公開しないという意味合いで使われることもあります。 Please seal the envelope. 「封筒を閉じてください。」 Make sure to secure the envelope before you send it. 送る前に封筒に封をすることを確認してください。 「Close the envelope」は単に封筒を閉じるという一般的なアクションを指します。一方、「Secure the envelope」は、封筒を特別な方法で(例えばテープを使って)しっかりと閉じたり、中身が確実に保護されるようにしたりすることを指します。したがって、「Secure the envelope」はより強い保護や安全性を強調して使われる表現です。

続きを読む