プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 305
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What happened? You sound upset. 「何があったの?落ち込んでるみたいだけど。」 「What happened?」は「何が起こったの?」という意味で、予期せぬ状況や事態が起こったときに使います。相手が驚いた表情をしていたり、何か異変があったと感じたとき、具体的な事態や状況について詳細を尋ねるときに使用します。また、話の途中から参加した時に過去の経緯を尋ねる際にも使えます。 Is something wrong? You sound upset. 「何かあったの?悲しそうに聞こえるよ。」 Did something happen? You sound upset. 「何かあったの?悲しそうに聞こえるよ。」 「Is something wrong?」は、相手が心配そうに見える、または通常と違う態度を見せるときに使います。一方、「Did something happen?」は、特定の出来事が起こったかどうかを尋ねるときに使う表現です。つまり、「Is something wrong?」は相手の感情や状態に焦点を当て、「Did something happen?」は具体的な出来事や状況に焦点を当てるという違いがあります。

続きを読む

0 580
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Is this correct? Am I right? 「これで合ってますか?正しいでしょうか?」 「Is this correct?」は英語で「これは正しいですか?」という意味です。主に自分が何かを作成したり、決定したりしたものが正しいかどうかを他の人に確認するときに使います。例えば、レポートを作成した後で上司に確認してもらうために「これは正しいですか?」と聞くことが挙げられます。また、自分が理解したことが正しいかどうかを確認する際にも使えます。 Am I on the right track with this? 「これで合ってますか?」 Am I on the right page? 「私は正しいページにいますか?」 Am I on the right track?は自分が進行中の作業や考え方が正しいか質問する際に使います。例えばプロジェクトの進行状況やアイデアの方向性を確認するときなどです。一方、Am I on the right page?は主に情報が一致しているか、または同じ理解を共有しているかを確認する際に使います。例えばミーティングで議題の理解を確認するときなどです。

続きを読む

0 639
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's push the project forward. このプロジェクトを前に進めましょう。 「Push the project forward」とは、「プロジェクトを前進させる」や「プロジェクトを進行させる」といった意味で使われます。プロジェクトの進行が停滞しているときや、新たな段階に移行するときなどに用いられます。また、新たなアイデアや解決策を提案し、それによってプロジェクトが進展する場合にも使われます。具体的なアクションや努力を通じて、プロジェクト全体を前に進めるというニュアンスが含まれます。 Let's advance the project. 「このプロジェクトを前に進めましょう。」 Let's drive this project forward. 「このプロジェクトを前に進めましょう。」 Advance the projectはプロジェクトを進めることを意味し、単に進行状況を進めることを示します。一方、Drive the project forwardはより強力な表現で、リーダーシップや積極性を示し、プロジェクトを前に押し進めるエネルギーと意欲を強調します。例えば、プロジェクトマネージャーはチームが困難に直面しているときにDrive the project forwardを使うかもしれません。

続きを読む

0 2,627
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Out of the blue, I've decided to move to New York. 突然ですが、私はニューヨークに引っ越すことにしました。 「Out of the blue」は直訳すると「青から」ですが、日本語では「突然」「予期せず」「何の前触れもなく」といった意味になります。何かが予測や予期せずに起こったとき、または人が突然何かを言い出したときなどに使います。例えば、「彼は突然、引退を発表した」は英語で「He announced his retirement out of the blue」と表現します。 All of a sudden, I decided to move to a new city. 「突然ですが、新しい街に引っ越すことにしました。」 Unexpectedly, I need to talk to you about something important. 突然ですが、あなたと大事なことについて話さなければなりません。 All of a suddenは何かが突然、予期せずに起こったときに使います。感情的な反応や驚きを伴う状況によく使われます。例えば、All of a sudden, the lights went out. 一方、Unexpectedlyは何かが予想外に起こったときに使いますが、これは必ずしも驚きや感情的な反応を伴うわけではありません。例えば、Unexpectedly, I found the book at the store.

続きを読む

0 224
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I often see raccoon dogs coming out from the forest into the city recently. 最近、森から市街地によく出てくるアライグマ犬を見かけます。 「Raccoon dog」は、「タヌキ」を指す英語表現です。主に独特な外見や振る舞いから動物に関する話題で使われ、特に野生動物や生態系、または日本の文化や伝統(例えば、タヌキが登場する民話やアニメ)を説明する際に使用されます。タヌキが特徴的な外見や行動で知られているため、比喩表現として使われることもあります。 I sometimes spot a tanuki from the forest in the city. 「たまに、市街地で森から来たたぬきを見かけます。」 I sometimes see a Japanese raccoon dog since they often appear from the forest to the city these days. 最近、森から市街地によく現れるので、時々日本のアライグマ(たぬき)を見かけます。 TanukiとJapanese raccoon dogは、どちらも日本の独特な動物を指す言葉ですが、その使用方法は異なります。Tanukiは、日本の文化や伝説に深く根ざした言葉で、民話やアニメなどでよく使われます。一方、Japanese raccoon dogは、生物学や自然科学の文脈でよく使われ、特に学術的な状況で使用されます。したがって、日常的な会話ではあまり使われません。

続きを読む