プロフィール
fuslifeworks
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
TOEIC820点, 英検2級
海外渡航歴
ワーキングホリデー オーストラリア
自己紹介
外資系企業で一年半、同僚が外国人のため英語を使用しながら勤めたあと、オーストラリアへ1年弱ワーホリに行っておりました。
現在は字幕翻訳スクールに通い、勉強中です。
「あれこれ考える」は英語で上記のように表現することができます。 overthink は over「過剰に」と think「考える」を組み合わせた動詞で、「考えすぎる」「深く考えすぎて決断できない」といったニュアンスを持ちます。この単語は特に、必要以上に心配したり悩んだりして行動を起こせない状況に使われます。 例文) Stop overthinking and just take action. あれこれ考えるのをやめて、まず行動しなさい。 この表現は、悩むことに時間を費やすよりも実際に行動して経験を積むことの重要性を強調したい場面で非常に役立ちます。また、ニュアンスを変えたい場合は、 overanalyze「過剰に分析する」などの言葉を使うことも可能です。 参考にしてみてください!
「かわちい」英語では上記のように表現できます。 adorbs は adorable 「愛らしい、かわいい」を略した形で、カジュアルでかわいらしさを強調するために使います。特にSNSや日常会話でよく使われ、親しみや遊び心を加えた表現です。 例えば、かわいいペットや子どもを見たときに、adorbs を形容詞とし、以下の表現を使って相手がどれだけかわいいかを誇張して伝えることができます。 That’s adorbs! She’s so adorbs! 他にも super cute や too cute なども似たニュアンスで使えますが、adorbs はより軽い感じで強調する言い回しです。 参考にしてみてください!
「用件をお聞かせください」は英語で上記のように表現することができます。 このフレーズは電話を受けた際に、相手が話を始める前に「何かお手伝いできることはありますか?」という意味で使われます。電話の会話では、相手に用件を尋ねるときに一般的な表現です。 また、より丁寧に聞きたい場合は以下のような言い回しもあります。 What can I do for you? 直訳:私はあなたのために何ができますか? How may I assist you? 直訳:私はどうあなたを援助しましょうか? What is your request? 直訳:あなたのリクエストは何でしょうか? これらも同じ意味合いで使用できますので、状況に合わせて使い分けてみてください。参考にしてみてください!
「いただきます!」は日本独自のものなので、英語に完全に対応する言葉はありませんが、状況によって 上記のような表現が可能です。 Let’s eat! さあ食べましょう。 Thank you for the meal! ご飯をありがとう。 Let’s eat! は家族や友人とのカジュアルな場面でよく使われるフレーズで、食事を始める合図として自然です。 Thank you for the meal! は感謝の意を込めて食事を提供してくれた人や料理を作った人に向けて使います。 例文) Before digging in, you can say, “Let’s eat!” 食べ始める前に「いただきます!」と言えます。 また、宗教的な意味を持つ場合やフォーマルな場面では以下の表現を使うこともあります。 Bless this food. この食事に感謝します。 参考にしてみて下さい!
「お茶しない?」は英語で上記のように表現できます。このフレーズは直訳すると「コーヒーを飲みに行かない?」という意味ですが、英語圏ではお茶や軽食などを含むカジュアルな誘い全般に使われます。 さらに、sometime「いつか」を加えることで、時間に余裕があるときに気軽に会いたいというニュアンスを出すことができます。 例文) Would you like to grab a coffee sometime after the next school event? 次の学校行事の後でお茶しませんか? 「grab」という言葉にはカジュアルさが含まれており、親しみやすい印象を与えるため、この表現を使うことで、相手も気軽に返事をしやすくなります。 参考にしてみてください!