プロフィール
inomichin4
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
TOEIC850、英検準一級
海外渡航歴
自己紹介
〇オンライン英会話で勉強中
〇英語学習に魅了されている人間で英語が大好きです。
1. soft tummy soft:柔らかい tummy:お腹 tummy「お腹」を belly「お腹」と言い換えてもいいです。 この場合は赤ちゃんのお腹なので、little tummy「小さいお腹」または、little belly「小さいお腹」と言うとよりかわいらしい感じになります。 例文 Your tummy is so soft and cute! ぷよぷよのお腹でかわいいね。 2. chubby chubby:ふっくらとした様子 間違えやすい単語として fat という単語は、「太った」という意味で、大人に対して使うと失礼になることが多いです。赤ちゃんに対しても fat ではなく、chubby を使った方が良いでしょう。 例文 Your chubby tummy is adorable! ぷよぷよでかわいいね。 adorable:愛らしい
1. sluggish だるい、動きが鈍い sluggish を「だるい」の意味で使う場合は、不調で動作が鈍くなるニュアンスです。 例文 I’ve been feeling a bit sluggish since this morning. 今朝から何となくだるいです。 2. off だるい、体調が良くない off を「だるい」の意味で使う場合は、不快感や疲労感が表せます。 例文 I’ve been feeling kind of off since this morning. 今朝から何となくだるいです。 3. under the weather 体調が良くない これは直訳すると「天気の下」となりますが、イディオムです。 昔船員がよく悪天候で気分が悪くなることから生まれた表現です。今は広く一般に「体調不良」を表す表現となっています。 例文 I’ve been feeling under the weather since this morning. 今朝から何となくだるいです。
「いちご狩り」は上記のように表現します。 strawberry「いちご」+ picking「摘む」で「いちご狩り」という意味になります。その他の果物狩りも以下のように表現できます。 Apple picking「リンゴ狩り」、 Bluberry picking 「ブルーベリー狩り」、cherry picking 「さくらんぼ狩り」、pearch picking 「桃狩り」、pumpking picking「かぼちゃ狩り」 例文 I’m planning to go strawberry picking. いちご狩りに行く予定です。 I’m planning to go to a farm for strawberry picking this Saturday, . 今週の土曜日、私はいちご狩り農場に行きます。 Do you want to join us for some strawberry picking next weekend? 来週末、いちご狩りに一緒に行かない?
「年上」は older、「年下」は younger と表現します。 olderは、old の比較級で、「より年上の」という意味です。一方、younger は、young の比較級で、「より年下の」という意味です。 例文 A:How old are you? 君は何歳なの? B:Guess how old I am. 当ててみて。 A:I have no idea. You look both older and younger. ぜんぜんわからない。君、年上にも見えるし年下にも見えるし。 ちなみに、年上にも見えるし年下にも見える人は ageless 「年齢不詳」という表現がぴったりです。
1. I feel sluggish. だるい。 feel:(感情)を感じる sluggish:(動作)がゆっくりした、のろのろした、遅い slug は「ナメクジ」を表し、sluggish もナメクジのようにのろのろとした様子を表しています。sluggish の名詞で sluggard は「怠け者」を意味します。 例文 I feel sluggish today. I don’t want to do anything. 今日はだるいな。何もしたくない。 2. I feel tired all over. 体中だるい。 tired:(人が)疲れている、疲れた all over:全体にわたって ここでは主語が「人」であり、「人が疲れている」という状態なので feel tired となります。主語が「人」でなく、「何かが人を疲れさせている」という意味になる場合は tiring を使用します。 例文 I feel tired all over my body from long runs in the morning. 朝のランニングで体中だるい。