プロフィール

英語系資格

・英語検定準1級 ・TOIEC 865点 ・IELTS 6.5(listening6.0/reading6.0/writting6.0/speaking7.0)

海外渡航歴

・フィリピンインターンシップ2ヶ月 ・アメリカ留学1年 ・その他短期留学などで、韓国とニュージーランドへ

自己紹介

こんにちは。
語学の勉強は終わることのない、常に発見がある楽しい時間です。少しでも皆さんのお役に立てるように解説して参ります。

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 269

1. 「with one's own eyes」=「自分の目で」という表現です。 例文 I saw an Unidentified Flying Object with my own eyes. 私はUFOをこの目で見ました。 Please see it with your own eyes. 自分の目で直接確かめてください。 ちなみに、「UFO」=「Unidentified Flying Object」の略で、日本人は「ユーフォー」と言いますが、海外では「ユーエフオー」ということが多いです。また私たちの分かりやすい言葉では「Alien」=「エイリアン」も使うことができます。 2. 「see ~ in real life」=「現実世界で〜を見る」という表現もあります。 例文 I have seen an Unidentified Flying Object in real life. 私は現実世界でUFOを見たことがあります。

続きを読む

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2

「cleanser」は、動詞の「cleanse」=「清潔にする」「綺麗にする」という意味があり、名詞にしたものです。日本語でクレンジングと言いますが、動詞の「cleanse」に「〜ing」をつけて動名詞にしたものです。 例文 Can you recommend a good cleanser? 良いメイク落としをお勧めしていただけますか? Do you mind telling me which cleanser you recommend? あなたが勧めるメイク落としを教えていただけますか? また「makeup remover」と言うこともできます。「remove」は動詞で「〜を取り除く」という意味があり、「remover」は名詞になったものです。動詞の「remove」を使って、「remove one's makeup」=「メイクを落とす」の意味にもなります。 例文 I have been same makeup remover for over 10 years. 私は10年間同じメイク落としを使っている。 I have to remove my makeup before I go to bed. 寝る前にはメイクを落とさなければならない。

続きを読む

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 7

1. 「reputation」は名詞で「評判」という意味があります。 つまり「good reputation 」で「良い評判」という意味です。 (例文) This cafe has a good reputation. こちらのカフェは良い評判があります。 2. 「evaluation」は名詞で「評価」という意味があります。 「high evaluation 」で「高い評価」という意味になり、1の「reputation」よりは 少しフォーマルな表現です。ちなみに「evaluate」は動詞で「〜を評価する」という意味になります。 This cafe has a high evaluation. こちらのカフェは高い評価があります。 Guests have evaluated this restaurant highly. お客様がこちらのレストランを高く評価している。

続きを読む

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 7

1. 「Dry」は形容詞で「乾燥した」「濡れていない」「湿っていない」という意味があります。 つまり「Dry shampoo」=「水が必要ないシャンプー」です。 (例文) We need to prepare a bottle of dry shampoo in case of a natural disaster. 私たちは、自然災害に備えて水のいらないシャンプーが必要です。 ・need to : 〜する必要がある ・in case of :〜に備えて ・natural disaster :自然災害 ちなにみ「shampoo」は不可算名詞です。液体で数えることができないからです。 「a bottle of 」を前に付けることで「1本の〜」という表現になります。 2. waterless shampoo 「water」水に、形容詞「less」=「少ない」の2つの単語を組み合わせ、 直訳すると「水が少ない」という意味になります。 (例文) Waterless shampoo is essential when I am hospitalized. 水のいらないシャンプーは入院している時は必要不可欠です。 ・essential :不可欠 ・be hospitalized :入院する

続きを読む