プロフィール
R
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :5
回答数 :39
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、Rと申します。以前は海外に住んでいた経験があり、留学の経験も持っています。現在は日本に戻ってきていますが、海外生活で培った英語のスキルは今でも私の日常生活や仕事に役立っています。
私は英語の資格を取得しており、これらの資格が私の英語力を証明しています。しかし、資格取得はゴールではなく、英語力を維持し向上させ続けることが重要だと思っています。
英語力をキープするために、私は日常生活で英語を積極的に使うようにしています。たとえば、英語のニュースアプリで最新情報をチェックしたり、英語の映画やドキュメンタリーを観たりします。また、英語のオンラインコースやセミナーに参加することで、学習意欲を刺激し続けています。
何より、英語を使うことは、世界中の人々とつながる素晴らしい手段です。英語によって多様な文化や考え方に触れ、学び、自分自身の視野を広げることができます。英語学習は決して単なる言語学習に留まらず、世界を広く見るための窓となります。
私はこれからも英語学習を続け、多くの人々と交流し、世界を広げていきたいと思っています。
1. take off one's face mask 「〜のマスクを外す」 take offは「離陸する」「始まる」「外す」など多くの意味をもつフレーズです。 例 Can I take off my face mask in the lesson? 「授業中にマスクを外していいですか。」 許可を表すCan I〜?と一緒に使い、シンプルに相手に尋ねることができます。 2. ( not ) wear one's face mask wear「身につける」を使った表現も可能です。 例 Is it okay not to wear my mask in the lesson? 「授業中はマスクをつけなくてもいいですか。」
1. place your hands together 「両手を重ねる」 placeが「置く」という意味の動詞です。 例 Please sit down and place your hands on your knees. And left hand is on your right hand. 「ひざの上に両手を重ねて座ってください。なお、左手は右手の上に重ねてください。」 左手を上にすることは1文では伝えきれないと思うので、このような形にすると良いでしょう。 kneeは「ひざ」という意味です。 2. put your hands on your knees 「ひざの上に両手を重ねる」 1同様、putにも「置く」という意味があります。似たように使えるでしょう。
1. located at the south most in Japan 「日本の最南端にある」という意味です。locate「~に位置する」の過去分詞を使って前にある名詞を説明します。 例 Kyushu is an island located at the south most in Japan. 「九州は日本列島最南端にある大島だ。 」 2. the southernmost island southernmost「最南端の」という意味の形容詞です。 この形容詞を使って以下のような表現も可能です。 例 Kyushu is the southernmost island in Japan. 「九州は日本列島最南端の大島だ。」
1. decline drastically それぞれdecline「衰える」drastically「急激に、劇的に」という意味です。 例 Due to this, so the payment also declined drastically. 「それに伴い、給料も急減した。」 2. decrease rapidly 1と似た表現ですが、こちらも使うことができます。 それぞれdecrease「減少する」rapidly「急速に、速く」という意味です。 例 Due to this, so the payment also decrease rapidly. 3. fall rapidly こちらも似たような表現ですが、fall「落ちる」という意味なので、インパクトは強めの言葉かと思います。類似表現で、dropも使用可能です。 例 Due to this, so the payment also fall rapidly.
1. be sorry for such short notice それぞれshort「短い」「急な」notice「知らせ」という意味です。 I'm sorry for such short notice. 「急で申し訳ありません。」 2. I'm sorry to ask you that〜 ask 人 that 〜の形で「〜を人に頼む」という意味になります。 I'm sorry to ask you that you confirm this e-mail immediately. 「申し訳ないが、すぐにこのメールを確認してほしいです。」 この表現であれば、1文で謝罪の旨と相手にしてほしい事柄との両方を伝えることができます。