プロフィール
Arceo
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はArceoです。私の英語学習の旅は、ニュージーランドでのワーキングホリデーを通じてスタートしました。そこでの経験は、私の言語能力に大きな変化をもたらし、新たな世界への扉を開いてくれました。
私はTESOLの資格を保有しています。この資格は、英語を非母語話者に教えるための専門的な知識と技術を持っていることを証明しています。
私のワーキングホリデー中の特別なエピソードとして、カフェでのアルバイト経験があります。英語を使ってお客様とコミュニケーションを取り、時には文化的な違いや言語の壁に直面しながらも、貴重な人間関係を築くことができました。このアルバイトを通じて、実践的な英語力と国際的な理解を深め、異文化間コミュニケーションの重要性を学びました。
私は、皆さんが英語を学び、留学やワーキングホリデーでの経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を使って世界を体験しましょう!
apology is needed for this matter 謝って済む問題 「apology」は「謝罪」と訳します。「need」は、「必要とする」という意味です。「問題」は、「problem(問題)」や「matter(問題、事柄)」「issue(問題、問題点)」という単語を使って表します。 ご質問では「謝ってすむ問題か」と記載されていますが、「これは、謝ってすむ問題ではない」と伝えたいように受け取れます。 そのときは、以下のフレーズを使います。 Sorry isn't good enough for this matter. (謝ってすむ問題ではありません。) isn't good enough: 十分ではない Apologizing isn't good enough. My daughter is unable to attend school because of the bully by other student. This is way more serious issue. (謝ってすむ問題ではありません。私の娘は、いじめられて不登校になったのです。これは、より深刻な問題です。) be unable to:~することができない attend:出席する way more serious:もっと深刻な ご参考になれば幸いです。
1. forgot about it completely (放置しちゃってた) 「forget」は「忘れる」を表し、「completely」は「完全に」を意味します。「完全に忘れていた」つまり「放置していた」というニュアンスを含みます。 A: This bottle has been there for a couple of days now. (このペットボトル、何日も置きっぱなしになってるんだけど。) B: Oh, my! I forgot about it completely. (あら、まあ。放置しちゃってた。) a bottle:ペットボトル for a couple of days:数日間 2. don't even remember that I left it there (放置しちゃってた) 「don't even remember」は、「全く覚えていない」を指し、「left it there」は「(そこに)置く、置き忘れる」を表します。「そこに置いていたことすら覚えていない」、つまり「放置していた」という意味になります。 I don't even remember that I left my bottle there. (このペットボトル、すっかり放置しちゃってたわ。) ご参考になれば幸いです。
1. fulfill one's wish (望みを果たす) 「望み」は、英語で「wish」といいます。「fulfill」は「成し遂げる、満たす、果たす」を表します。 My grandma who has a terminal cancer has always dreamed of traveling abroad. I want to fulfill her wish. (末期がんに患っている祖母は、海外に行くことをずっと夢見てきた。私は、その望みを果たしてあげたい。) terminal cancer:末期がん dreamed of~:~を夢見る travel abroad:外国に行く、海外旅行をする 2. fulfill one's desire (望みを果たす) 「desire」は、「欲求、願望、望み」を指します。 She has expressed her desire to travel overseas. I want to fulfill her desire. (彼女は、海外旅行をすることを切望している。その望みをかなえてあげたい。) express:言い表す、表現する travel overseas:海外旅行に行く ご参考になれば幸いです。
Is there a free shuttle bus? (無料送迎バスはありますか?) 無料は「free」、送迎バスは「shuttle bus」といいます。 他の例文も見ていきましょう。 Is there a free shuttle service? (無料送迎サービスはありあますか。) Is there a free shuttle bus to the XYZ hotel? (XYZホテルまでの、無料送迎バスはありますか。) There is a free shuttle bus running between the airport and the XYZ hotel. (空港からXYZホテルまでを往復している、無料送迎バスがあります。) running between~:~の間を運行する ご参考になれば幸いです。
bad luck one after another (不運の連続だ) 不運は、英語で「bad luck」と表します。「one after another」は「次々に、相次いで」という意味です。 I have bad luck one after another, and I don't know how to break it. (不運の連続で、どうしたら断ち切れるのか分からないよ。) break:壊す、断ち切る 2. I've been having bad lucks. (不運の連続だ) 現在完了進行形の「have been doing」は、「ずっと~している」を表します。「I've been having bad lucks」で「ずっと不幸が続いている=不幸の連続である」という意味になります。 I've been having bad lucks ever since my girlfriend broke up with me. (彼女にフラれてからずっと、不幸の連続だよ。) ever since:~してから、~の時から girlfriend:彼女 broke up:別れた ご参考になれば幸いです。