プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はmikusaysonと申します。私の英語の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。そこでの経験は、私の言語能力だけでなく、文化的な理解も深める貴重なものでした。

私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。これは、英語を非母語話者に教えるための専門的な資格で、留学中に培った知識と教育スキルを強化するものです。

英語学習中のみなさまへの私のアドバイスは、恐れずに失敗から学ぶことです。初めて英語圏の国で暮らした時、言語の壁に直面しましたが、毎日の会話の中で自然に英語を吸収していきました。重要なのは、完璧を目指すことではなく、コミュニケーションを楽しむことです。また、英語の映画や音楽、本などを通じて、言語だけでなく文化も学ぶことが重要です。

私は、英語を学ぶ皆さんの旅において、サポートと励ましを提供したいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい世界を探求しましょう!

0 146
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「復讐する」や「逆襲する」といった意味をもつ「retaliate」を使って「Don't retaliate」と言い表すことができます。 例文 1. Don't retaliate, as it will escalate the fight. 喧嘩がエスカレートしてしまうので、やり返さないでください。 「as ~」にはたくさんの意味がありますが、ここでは「~ので」といった意味で使われています。 「it will escalate」は「エスカレートしてしまう」といった意味です。 「fight」は「喧嘩」を意味しています。 2. Don't retaliate, it's better for you to have a calm discussion. やり返さないで、冷静に話し合ったほうがいいです。 「it's better for you to ~」で「~したほうがあなたにとっていい」と言い表しています。 「a calm discussion」で「冷静な話し合い」を意味しています。

続きを読む

0 224
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「一応」や、「念のため」といった意味をもつ「just in case」を使って、「I asked just in case」と言い表すことができます。 例文 1. I asked just in case because I'm worried about that. そのことが心配なので一応聞いてみました。 2. I asked just in case, I think it's probably okay, but I wanted to double-check. おそらく大丈夫だとは思いますが、再確認したかったので、一応聞いてみました。 「I think~」で「~だと思う」を意味しています。 「probably」は「おそらく」という意味です。 「double-check」は「再確認」という意味です。

続きを読む

0 126
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「のんびりと」といった意味をもつ「leisurely」と、「おしゃべり」や「雑談」の意味を表す「chat」を使って、「Having a leisurely chat」で「だらだらおしゃべりしてる」と言い表すことができます。 例文 We are having a leisurely chat during lunch break with my colleague. 私達は、昼休みの間、同僚とだらだらおしゃべりをしています。 When I have free time, I'm calling my friends and having a leisurely chat. 暇なときは、友達に電話してだらだらおしゃべりをしています。

続きを読む

0 160
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. overlook it 「見逃す」の英語は「Overlook」です。 「Overlook it」で「見逃してよ」という意味になります。 例文 I'm in the middle of a meeting, but I'm thinking of leaving. Overlook it. 会議の途中だけど、帰りたいです。見逃してください。 2. Please forgive it 直訳すると「許してください」になりますが、こちらも「見逃してよ」という意味で使えます。 例文 Yesterday, I was too busy and couldn't do my homework. Please forgive it. 昨日は忙しくて宿題ができませんでした。見逃してください。

続きを読む

0 290
mikusayson

mikusaysonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

謝りたい場合、「sorry」を使って「ごめんなさい」ということができます。 「いつも」の英語は「always」です。 「~」には何を謝りたいかの動名詞などを入れましょう。 例文 I'm sorry for always relying on your service. いつもサービスをしてもらっちゃってごめんなさい。 I'm sorry for always causing trouble. I'm always grateful. いつも迷惑をかけてごめんなさい。いつも感謝しています。 I'm sorry for always being late, I'm always making you wait. いつも遅刻して、あなたを待たせてしまってごめんなさい。

続きを読む