プロフィール
mmisaki88
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :46
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はmmisaki88です。私はフランスでの留学経験を持っており、異文化の中で生活し、学ぶことで英語能力だけでなく、国際的な視野を広げることができました。
私は英検1級の資格を保有しています。この資格は、英語の高度な理解力と運用能力を持っていることを示し、留学中に得た多様な言語経験と知識を補完するものです。
海外での特別なエピソードとして、フランスの友人と地元の祭りに参加したことがあります。このイベントで英語だけでなく、少しのフランス語も使いながら、現地の文化と伝統に触れる貴重な経験をしました。異なる文化背景を持つ人々と英語で交流し、お互いの文化を共有することは、言語学習において非常に有意義なことでした。
私は、皆さんが英語を学び、海外での生活や留学での経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を通じて世界を広げましょう!
「考えると眠れないんです」を、英語で表現してみましょう。 I can't sleep when I think about it. Once I start thinking about it, I can't stop, so I can't sleep when I think about it. 一度考え始めるとやめられないので、考えると眠れないんです。 Once~ 一度~すると、いったん~すると (例文) I have a caring personality, so I can't sleep when I think about it. 気にする性格なので、考えると眠れないんです。 I'm a worrier, so I can't sleep when I think about it. 心配性なので、考えると眠れないんです。 I'm a worrier 心配性、という意味です。
「完」を、英語で表現してみましょう。 It's complete. It's finished. I'm done. (例文) It's complete. It's finished. 完成した場合 I'm done. 自分が満足いって完成だと感じたときに使います。 (例文) It's not perfect, but I'm done. 完璧ではないけれど、これが完成になります。 It was completed in 1900. 1900年に完成しました。 When was it finished? いつ完成したのですか? I will send the finished product when it is done. それが完成したら完成品を送ります。 the finished product 完成品、という意味です。
「一人寂しくカニ缶を食べた」を、英語で表現してみましょう。 I ate a can of crab alone. Since I couldn't go home for New Year's, I ate a can of crab alone.'' お正月に帰省できなかったので、一人寂しくカニ缶を食べた。 Since I couldn't go home for New Year's, I ate a can of sardines alone. お正月に帰省できなかったので、一人寂しくイワシ缶を食べた。 alone ただ一人で、孤独で、孤立して Since~. ~なので、という意味です。 (例文) I'd rather go alone. 私は、ただ一人で行きたいです。
「岩塩」を英語で表現してみましょう。 rock salt "Rock salt" is used to refer to the raw material for salt obtained from rocks. The raw material for salt obtained from rocks is called "rock salt." 岩石などから取れる食塩の原料を指す時に「岩塩」と言います。 (例文) a salt-mine 岩塩坑 salt domes 岩塩ドーム 「塩」は英語では「salt」と言います。 「salt」は、「塩」という意味の名詞になります。 salt and pepper 塩コショウ Pass me the salt, please. 塩を取ってください。
「川遊びもしました」を、英語で表現してみましょう。 We also played in the river. Since we went camping, we also played in the river. キャンプに行ったので、川遊びもしました。 (例文) I went on a trip, so I also played in the river. 旅行に行ったので、川遊びもしました。 go on a trip(travel) 旅行に行く、という意味です。 When I was young, I also played in the river. 若いときは、川遊びもしました。 When I had time, I also played in the river. 時間があるときは、川遊びもしました。 直訳すると、「川で遊ぶ」または「川辺で遊ぶ」を意味しますが、 日本の「川遊び」のニュアンスも十分に伝わります。