プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はmmisaki88です。私はフランスでの留学経験を持っており、異文化の中で生活し、学ぶことで英語能力だけでなく、国際的な視野を広げることができました。

私は英検1級の資格を保有しています。この資格は、英語の高度な理解力と運用能力を持っていることを示し、留学中に得た多様な言語経験と知識を補完するものです。

海外での特別なエピソードとして、フランスの友人と地元の祭りに参加したことがあります。このイベントで英語だけでなく、少しのフランス語も使いながら、現地の文化と伝統に触れる貴重な経験をしました。異なる文化背景を持つ人々と英語で交流し、お互いの文化を共有することは、言語学習において非常に有意義なことでした。

私は、皆さんが英語を学び、海外での生活や留学での経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を通じて世界を広げましょう!

0 92
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「回復場所」を、英語で表現してみましょう。 1. recovery place In the summer, I stop at a convenience store on my way home to cool off before going home, so convenience stores are recovery place for me. 夏は自宅への帰り道にあるコンビニに立ち寄って涼んでから帰るので、コンビニは回復場所だ。 2. a place to recover 回復するための場所、という意味です。 In the summer, I stop at the park on my way home to cool off before going home, so the park is a place to recover for me.'' 夏は自宅への帰り道にある公園に立ち寄って涼んでから帰るので、公園は回復場所だ。

続きを読む

0 173
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「早く支度して」を、英語で表現してみましょう。 Hurry up and get ready. My family wasn't prepared to go out, so I wanted to say, ''Hurry up and get ready.'' 出かけるのに家族が準備してなかったので、「早く支度して」と言いたいです。 (例文) Hurry up and get ready. We're leaving soon. 早く支度して、お出かけ行きますよ。 We're leaving soon.で、出かけるという意味になります。 leaveはいろいろな意味がありますが、 「出る、離れる」がその一つです。 He hadn't changed my clothes yet, so I wanted to say, "Hurry up and get ready." 彼は着替えが済んでいなかったので「早く支度して」と言いたいです。

続きを読む

0 105
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「空き缶なら使い道いっぱいあるよね」を、英語では上記のように表現できます。 My friend collects empty candy cans, so I thought that there are so many ways to use empty cans. 友達がお菓子などの空き缶を集めいているので、空き缶なら使い道いっぱいあるよね、と思った。 (例文) Considering that they can be recycled, I thought that there are so many ways to use empty cans. リサイクルできることを考慮すると、空き缶なら使い道いっぱいあるよね、と思った。 Considering that~ ~を考慮すると、という意味です。

続きを読む

0 82
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「技巧」を英語で表現してみましょう。 technique skill Since I don't think art is just about talent, I think it also requires technique. Since I don't think art is just about talent, I think it also requires skill. 芸術は才能だけではないと思うので、「技巧も必要だと思う」。 (例文) He has excellent technique. He has excellent skill. 彼は、優れた技巧をもっています。 If you have good technique, you can do anything. 優れた技巧があれば、何でもできるでしょう。

続きを読む

0 122
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「お弁当が地味すぎない?」、「お弁当が地味すぎませんか?」を、 英語では上記のように表現します。 The side dish in my friend's lunch box was boiled food, so I thought, Is your lunch box too simple? 友達のお弁当のおかずが煮物だったので、お弁当が地味すぎない?と思った。 The side dish :おかず lunch box :お弁当 (例文) The side dish in my friend's lunch box was pickled plums, so I thought, "Is your lunch box too simple?" 友達のお弁当のおかずが梅干しだけだったので、お弁当が地味すぎない?と思った。 pickled plums:梅干し、という意味です。

続きを読む