プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はchiikonです。私はアメリカでの留学経験を持っており、この経験は私の英語能力だけでなく、仕事に対するアプローチにも大きな影響を与えました。

私はCELTAの資格を持っています。この資格は、英語を非母語話者に教えるための専門的なスキルを有していることを示しており、留学中に得た知識と経験を補完するものです。

私の仕事において、英語は不可欠なツールです。特に、異文化間のコミュニケーションや国際的なビジネス環境での交渉において、英語能力は重要な役割を果たします。英語を通じて、異なる背景を持つ人々と効果的にコミュニケーションを取り、共通の目標に向けて協力することが可能です。

私は、皆さんが英語を学び、グローバルな職場で活躍するためのサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を使ってキャリアを発展させましょう!

0 73
chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Secret chat 秘話 *chat=雑談 例文 A: Did you enjoy watching the drama last night? 昨夜のドラマ楽しんで観れた? B: Yes, even the stories in the bonus footage's secret chat were interesting. うん、おまけの撮影秘話まで面白かったよ。 *even=~までも *bonus=おまけ *interesting=面白い *footage=フィルム映像、ビデオ 2.Confidential talk 秘話 *confidential=極秘の、秘密の 例文 Even the stories in the bonus footage's confidential talk were funny. おまけの撮影秘話まで面白かった。 *funny=面白い

続きを読む

0 130
chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Hateful 憎たらしい、憎しみに満ちた 質問者様の場合、 Even just remembering it makes me hateful. 思い出すだけでも憎々しい。 *even=~さえも、~でも *remember=思い出す 2. Disgusting むかつく、不快、嫌な 例文 What a disgusting friend I had. なんて嫌な友達をもっていたのだろう。 3. Detestable 大嫌いな、嫌悪する 例文 A: Is it true that your friend was dating your boyfriend? あなたの友達はあなたの彼氏とデートしてたって本当? B: Just recalling it is detestable. 思い出すだけで憎々しい。

続きを読む

0 159
chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

全て「驚かすなよ」に使用できます。 1. Don't scare me. 怖がらせないで。 *scare=怖がらせる、驚かせる 2. Don't shock me. びっくりさせないで。 *shock=衝撃、衝突 3.Don't surprise me. 驚かすせないで。 *surprise=驚く、意外なこと 例文 I looked up and saw my reflection in the mirror on the wall, so I said "don't scare me" to mirror. 上を見たら壁にある鏡に自分が移ってたので、つい「驚かすなよ」と鏡に言ってしまった。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 98
chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Freeze 凍り付く 例文 A: It's cold outside, isn't it? 外は寒いでしょう? B: My body is freezing due to the cold. 寒さのあまり身体が硬直します。 *due to~=~が原因で 2. Stiffen 硬直する、こわばる 例文 A: I told you to wear a heavy coat when you go outside! It's snowing. 外に行くときはコートを着てくように言ったでしょ。雪が降っているんだから。 B: You were correct! The cold causes my body to stiffen. あなたは正しかった。寒さのあまり身体が硬直します。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 119
chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Mochi prepared with a rice mortar. 直訳すると「臼で準備したお餅」になります。 *rice mortar=臼 例文 A: I love to eat mochi during the new years holiday. お正月に食べるお餅が大好きなの。 B: Me too! It's best when the mochi is prepared with a rice mortar. 私も!臼でついたお餅は最高よね。 2.Mochi pounded in a rice mortar. 臼でついたお餅 *pounded=つく、(バンバン)叩く 例文 Mochi pounded with a mortar is incredibly delicious. 臼でついたお餅が最高に美味しい。 *incredibly=信じられないほど、すごく *delicious=美味しい 参考にしてみて下さい。

続きを読む