プロフィール
Yuki Daniels
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
みなさん、こんにちは!私はYuki Danielsです。アメリカでの留学経験があり、その期間は私の人生において重要なマイルストーンでした。留学は、私の英語能力を向上させるだけでなく、世界観を広げる機会となりました。
私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を持っています。これは英語を母国語としない人々にとって、最も高度な英語運用能力を示す資格であり、留学経験と合わせて、私の言語教育への深い理解を形成しています。
私の夢は、英語を使って世界を旅することでした。留学中、さまざまな国々を訪れ、英語が様々な文化との架け橋となることを実感しました。旅行中の交流や体験は、言語学習を生き生きとさせ、実用的なスキルとして英語を身につける手助けをしました。
私は、皆さんが英語を学び、旅行を通じて夢を実現する旅においてサポートしたいと思っています。一緒に学び、英語を使って世界を探検しましょう!
「embarrass」は動詞で「(人前で人に)恥ずかしい思いをさせる」の意味になるので、自分が「恥ずかしい」と言いたいときは、過去分詞「embarrassed」に変えて受動態「be動詞+過去分詞」で表現します。 「Aren't you~」のような疑問文に否定の「not」が入ったものを否定疑問文と言います。「~ではないの?」という意味になり、相手に確認したい時や同意を求める時に使われます。 例 A:Aren't you embarrassed? Everyone is staring at you. 恥ずかしくないの?みんなあなたのことを見てるよ。 B:Oh, I didn't notice that. あら、気づかなかったわ。
1. 「What's wrong with 〜?」は、「〜の何が悪い?」や「〜はどこがおかしい?」という意味になります。「with」の後ろには名詞や動名詞が来ます。 人や物事の様子がいつもと違っておかしいと感じた時や、体調が悪そうなとき、自分の考えや行動に反対する人に対して問いかけるときに使われるフレーズです。 「What is wrong with that?」で「それのどこがダメですか?」という意味になります。 2. 「exactly」は形容詞で「厳密に」「正確に」の意味があり、「problem」は名詞で「問題」です。 「What exactly is the problem?」で「ダメな点はなんですか?」と問題を詳しく聞くことができます。
現在完了形の継続用法「have + 過去分詞」を使って、過去から現在まで続いている出来事を表すことができます。 主語が「it」の三単現なので「has」になります。「been」は、be動詞の過去分詞です。 「この1週間」は、「this past week」や「this week 」で表すことができます。 「忙しい」は形容詞「busy」が一般的によく使われますが、他には「frantic(忙しい、慌ただしい)」があります。「It has been a very frantic week.」で「大忙しの週だった。」と訳すことができます。 例 It has been very busy this past week but I'm finally off tomorrow! この一週間かなり忙しかったけど、やっと明日は休みだ!
「You look 形容詞」で「あなたは~のように見える」という意味になります。 形容詞「tired」で「疲れた」「飽きた」の意味がありよく使われますが、他には「exhausted」は「疲れ果てた」「へとへとになった」があります。 「exhausted」は、体力と精神力を使い切って疲れ果てたことを表し、「tired」よりもっと疲れているというニュアンスになります。 例 A: You look exhausted, how long have you been working? 疲れ切った顔してるよ 、どのくらい働いているの? B: I have been working since this morning, I need some coffee. 朝から働いてるよ、コーヒーが必要だわ。
「桜」は「cherry blossom」、「季節」は「season」です。 動詞「miss」は、「逃す」「見失う」「恋しく思う」のような意味があります。 よく使われるフレーズで「I missed my last train.(終電を逃した。)」や、「I miss you. (あなたがいなくて寂しい。)」があります。 例 Me: Did you go to see the cherry blossoms this year? 今年は桜見に行った? Her: I’ve been so busy with work that I missed the cherry blossom season. 仕事がすごく忙しくて、桜の季節を逃しちゃった。