• 18/01/17 (水) 10:51

  • ko****

I 've got a lot of things to get done by this weekend.
I 've got a lot of things done by this weekend.

この二つの違いは何でしょうか?
前者が正しく、後者は間違っているようですが、いまいち理解できません。

コメント:2

並び替え
  • 18/01/17 (水) 15:33

  • ko****

なるほど!
前者でないと「今週末までにやらなきゃいけないことがいっぱいある」にはならないですね。
ありがとうございます。
  • 18/01/17 (水) 15:26

  • Ta*

後者は、多くのことをしてもらった(された)的な
have something done (例 I've got my car stolen. )
の形だと思いますので、期限を示すby the weekendがそぐわないのでは?
ここではまだ完了していないことがらを扱うto不定詞が適当なのではと思いました。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。