No***

かわいそう。の意味で使ったpoorが伝わらなかったのはなぜだろか?

23/02/10 (金) 16:49

カテゴリカランメソッド

Stage8 pp616 で Are you for or against fox hunting? の質問にagainstで回答した後、why?に対して
かわいそうだから…の意味合いで Because it's poor. と答えたら、what do you mean it's poor? と言われて、『かわいそう』の意味をpoor以外では説明出来ず、全く違う答えを言われポカンとしてしまいました。 
以前、車に轢かれて死んでいる鹿をみてNativeの人が『Poor…』とポツリと言ってたこともあり、かわいそうという意味で使えると思っていたのですが、このSentenceのシチュエーションで、なぜ伝わらなかったのだろうかと不思議です。

  • 1

  • 1件のコメント

    0コイン

No***

No.0001

23/02/13 (月) 13:17

丁寧なご回答ありがとうございました。 名詞が来ないとかわいそうの意味にならないのですね…。
勉強になりました。

  • 0

RANKING

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。