Se***

トピックトークの8のWorkの
サンプルセンテンスに
Their employer promised to fulfill her responsibilities to them fully.
という一文があったのですが、
和訳がよくわかりません。
彼らの雇用者が彼女の責任を全うするように約束した?という意味でしょうか?(私の和訳もよく分かりませんが)

22/04/25 (月) 22:54

カテゴリ

Sh******

No.0001

22/04/26 (火) 00:11

前後の文脈がわかりませんが、
「彼らの雇用主(女性)は、彼ら(employees)に対する彼女の責任を十分に果たすことを約束した」ということですね。
her=their employerですね。今回、そのemployerは女性なんですね。

  • 1

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。