na***

【解決済】付加疑問文に関してレッスン中の文法説明、ネットや本を検索したのですが理解できず、
教えていただけませんでしょうか。

今まで付加疑問文と言うのは①のようなものだと思っていたのですが②を習って混乱しています。
最後が(?)で終わる付加疑問文と(!)で終わる付加疑問文は、
何が違うのでしょう。伝えたいニュアンスが違うのでしょうか?

また実際の会話で使う時(よく使われるんでしょうか?)、
①②それぞれ語尾の上げ下げはどのようになりますか?

どうぞよろしくお願いします。


①side by side4 Chapter 9-1 Page 129-130
Ken is here isn't he?
You were sick weren't you?

②side by side4 Chapter 9-4 Page 136-137
A:George was angry, wasn't he!
B:I am late, aren't I! (
C:They DO work hard, don't they!

21/06/15 (火) 16:43

カテゴリ

na***

No.0003

21/06/17 (木) 17:44

トピ主です。
Ei**さん、So**さん、コメント下さってありがとうございます。
すごくわかりやすかったです!違いが理解できました。
まだSBS4_P144を受講していないので、これからイントネーションの学習します!
本当にありがとうございました。

  • 0

So**

No.0002

21/06/15 (火) 23:09

Ei**さんの解答が非常にわかりやすいです!


ちなみにネイティブの人的には語尾下げで同意を求めること以外に、「...だよなぁ!/ ...だろ!」と勝手に決めつけることもできるそうです。

例: Bet you're a racist, aren't you! (さてはてめえ、レイシストだな!)
※ Bet は I bet の I が省略されたもの。I bet ~ で「きっと〜に違いない/さては〜」


一方語尾上げは「ですよねぇ?」とそこまで決めつけないで確認しています。
You are hungry, aren't you? (お腹すいてるんでしょ?)

  • 4

Ei**

No.0001

21/06/15 (火) 22:39

side by side 5周ぐらいやったものです。チャプター9最後まで読まれましたか?

語尾のイントネーションはside4 p144に書いてありますよ。

先生曰く、自分が知らない、不確かなことについて確認の質問なので「?」を使い、
すでに知っていることについては「!」を使うと。(質問ではない、同意を求める感じ)
例えば、私の身近でよくある会話ですが、留学生の友達が帰国した場合、
もうすでに帰国したのを知っている場合は「!」の文。「帰国したんだよね!語尾⤵
いつ帰国したか知らなかった場合「?」の文。「帰国したの?」語尾⤴

  • 5

RANKING

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。