• 21/04/11 (日) 13:50

  • Ka**

Get と Give の違いについて


get を 4文型(SVOO)で使うと「あげる(≒give)」という意味になると、最近知りました。。。

そこで、疑問が出てきたのですが
I give him a present.
I get him a present.
和訳すると両方とも「彼にプレゼントをあげる」だと思いますが、ニュアンスの違いみたいなものはあるのでしょうか?

コメント:5

並び替え
  • 21/04/12 (月) 08:50

  • Ka**

Al***様
Br***様

ご回答ありがとうございます。
get と give は反対語のような意味合いだと
思っていたので、なかなか消化出来ず、、、でした。

get が「買い与える」ですね。
なるほど!

だとすると、完全に give の代わりに使える訳ではなく
使えるシーンは限られる感じですかね??
例)お金をくれてやる(?(笑))
✖️I give them my money.
○ I get them my money.
  • 21/04/11 (日) 19:46

  • Br*****

Getは買い与えるという意味合いが含まれています。
  • 21/04/11 (日) 15:56

  • Al***

ごめんなさい。文中の「あげる」は「くれる」の間違いでした。
  • 21/04/11 (日) 15:01

  • Al***

先程回答した者です。
get とgive の違いが分かりました!

get の方は、入手する、買う、などしたものをあげる
giveの方は、もともとあったものをあげる
                 という意味です。

ちなみに、
get は、○○ get ……for △△
give は、○○get ……to △△
のように使います。
  • 21/04/11 (日) 14:52

  • Al***

質問の答えではなくて申し訳ありません。

“get ”がそういう意味だということ初めて知りました。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。