• 19/08/27 (火) 19:37

  • ya***********

カラン ステージ8 パラグラフ644
Do you think most people these days
are too busy with their own lives
to care about the rest of the people in the world?
の意味がわかりません。もし、わかる方がいましたら教えて下さい。宜しくお願い致します。

コメント:2

並び替え
  • 19/08/28 (水) 07:08

  • ya***********

Hi****さんありがとうございます
なるほどなぁと 思いました。
すごくスッキリしました。カランは長い道のりですがお互いに頑張りましょう
  • 19/08/27 (火) 20:14

  • Hi****

カランはまだステージ8には到達してないんですが、
too~to~の構文なので、あまりに~すぎて、~できないで訳します。
最近ほとんどの人は自分の生活で忙しすぎて、世界中の残りの人を気に掛けることはできないとあなたは思いますか
ではないでしょうか。

もっと日本語らしくするなら、最近ほとんどの人は自分のことで精いっぱいで、その他の人を気に掛ける余裕がないとあなたは思いますか
になると思います。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。