Okapiさん
2024/04/16 10:00
再確認しましたか? を英語で教えて!
間違いがないか確認したいので、「再確認しましたか?」と言いたいです。
回答
・Did you double-check?
・Have you confirmed it?
「念のため、もう一度確認した?」というニュアンスです。重要なことや間違いが許されない状況で、確認作業を重ねたか尋ねる時に使います。
友人との待ち合わせ場所や、仕事の提出物など、日常からビジネスまで幅広く使えます。言い方によっては少し相手を疑っているように聞こえることもあるので、優しい口調で言うのがポイントです。
Did you double-check the numbers?
数字を再確認しましたか?
ちなみに、"Have you confirmed it?" は「確認しましたか?」という意味ですが、「もう確認は済んでますよね?」と念を押すニュアンスがあります。相手が確認済みであることを前提として、最終チェックをしたい時や、少し急かしたい場面で使えますよ。
Have you double-checked it?
再確認しましたか?
回答
・Did you double-check?
・Did you verify it again?
1. Did you double-check?
再確認しましたか?
過去について尋ねるときは、Did you~?で聞きましょう。後ろには動詞の原形が来ます。double-checkは動詞で「再確認する」という意味になります。
2. Did you verify it again?
再確認しましたか?
一般的な確認を指す場合にはDid you double-check?ですが、より正式な確認を求める場合にはDid you verify it again?を使うといいですよ。verifyは「確認する」や「検証する」という意味です。itは確認の対象となるもの、againは「再び」「もう一度」を意味します。
ご参考になれば幸いです。
Japan