kawataさん
2024/04/16 10:00
まずは新社長を紹介します を英語で教えて!
取引先で、顧客に「まずは新社長を皆さんに紹介します」と言いたいです。
回答
・First of all, I would like to introduce our new president.
・First, let me introduce our new boss.
First of all, I would like to introduce our new president.
まずは新社長を紹介します。
first of all は「まず」や「とりあえず」などの意味を表す表現になります。また、introduce は「紹介する」という意味を表す動詞ですが、「導入する」という意味も表せます。
Thank you very much everyone. First of all, I would like to introduce our new president.
(みなさま、ありがとうございます。まずは新社長を皆さんに紹介します。)
First, let me introduce our new boss.
まずは新社長を紹介します。
let は、使役動詞として「〜させる」という意味を表しますが、比較的柔らかいニュアンスの表現になります。また、boss は「上司」という意味でよく使われる名詞ですが、「社長」という意味で使われることもあります。
Thank you for waiting. First, let me introduce our new boss.
(お待たせしました。まずは新社長を皆さんに紹介します。)