Teppei

Teppeiさん

2024/04/16 10:00

このプレゼンのファイルの容量重いな を英語で教えて!

資料作成しているときに「このプレゼンのファイルの容量重いな」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 90
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/02 18:50

回答

・There is so much data in this presentation file.

There is so much data in this presentation file.
この文は、「このプレゼンのファイルの容量重いな」という意味です。
There is は、「~がある」という存在を示す表現です。
so much data 「データが多い」という表現は、データの量が多いために「ファイルの容量が重くなる」ということを示しています。特にプレゼンテーションファイルでは、画像や動画などの多くのデータが含まれているとファイルサイズが大きくなり、開いたり送信したりするのに時間がかかることがあるため、「容量が重い」と表現されます。

例文
There is so much data in this presentation file that it takes a long time to load.
このプレゼンのファイルの容量が重いので、読み込むのに時間がかかる。






camila71

camila71さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/02 18:31

回答

・This presentation file is too big.

ファイルの大きさは「big」や「small」で表します。同じ大きいという意味の「large」を使ってもいいですが、日常会話では簡単に「big」を使うことの方が多いです。

「容量」はハードディスクやクラウドの容量ならば「space」、ファイルやドキュメントの容量なら「size」を使いますが、会話ではより短くシンプルな表現が好まれるので、文中に入れることはほとんどありません。


I couldn’t send you the file. It’s too big. I’ll divide it into multiple files and try again.
ファイルを送れなかった。サイズが大きすぎて。複数のファイルに分割して、もう一度やってみる。

This file takes up too much space! I need to compress or delete it.
このファイル容量が大きすぎ! 圧縮するか削除しないと。

The size of the file is small enough to send by email.
メールで送るのに問題ないサイズだ。(十分小さいから大丈夫)

役に立った
PV90
シェア
ポスト