akimoto

akimotoさん

2024/04/16 10:00

今夜は空いてるの? を英語で教えて!

外食をしたいので、「今夜は空いてるの?」と言いたいです。

0 345
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/30 12:48

回答

・Are you free tonight?
・Do you have any plans tonight?

「今夜、空いてる?」という意味のカジュアルな表現です。デートや食事、遊びなどに誘う前のクッション言葉としてよく使われます。

相手の予定を尋ねる丁寧さも含まれますが、恋愛感情の有無に関わらず、友達や同僚など親しい間柄で気軽に使える便利な一言です。

Are you free tonight? I was thinking we could grab a bite to eat.
今夜空いてる?どこか食べに行かないかなって思ってたんだけど。

ちなみに、「Do you have any plans tonight?」は「今夜、何か予定ある?」という意味で、相手を食事や飲みに誘いたい時の切り出し文句としてよく使われます。単に予定を聞いているだけの時もありますが、何か提案があるかも、と期待させるニュアンスが含まれています。

Do you have any plans tonight? I was thinking we could go out for dinner.
今夜何か予定ある?一緒に夕食でもどうかなと思って。

yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/03 22:35

回答

・Are you available tonight?
・Do you have any plans tonight?

1. Are you available tonight?
今夜空いてますか?

available は「利用できる、有効である」の他に「手が空いている」という意味があり、様々なシーンで使える便利な単語です。

I'd like to eat out tonight. Are you available this evening?
今夜外食したいと思ってるんだよね。今晩空いてる?

2. Do you have any plans tonight?
今夜予定あるの?

間接的に今夜空いているかどうかを尋ねる聞き方でよく使われるフレーズです。

Do you have any plans tonight? Would you like to eat out?
今夜予定ありますか? 外食しません?

役に立った
PV345
シェア
ポスト