tenkoさん
2024/04/16 10:00
お気に入りのズボンを履こう を英語で教えて!
「今日は何を履こうかな」と思ったときに「お気に入りのズボンを履こう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I'm going to wear my favorite pants.
・I'm putting on my favorite pants.
「お気に入りのズボン、履いてこーっと!」くらいの気軽な感じです。
単にズボンを履くという予定を伝えるだけでなく、「お気に入り」という言葉から、その日のコーデを楽しみにしているウキウキした気分や、ちょっとした気合が感じられます。友達との会話や、今日の服装を考えている時などにピッタリです。
I think I'll wear my favorite pants today.
今日はあのお気に入りのズボンを履こうかな。
ちなみに、「I'm putting on my favorite pants.」は、文字通り「お気に入りのズボンを履いてるよ」という意味の他に、「これから本気を出すよ」「とっておきの準備をしてるよ」といったニュアンスで使われることがあります。気合を入れたい時や、何か特別なことを始める前のワクワクした気持ちを表すのにぴったりな、ちょっと面白い言い方です。
I think I'll wear my favorite pants today.
今日はあのお気に入りのズボンを履こうかな。
回答
・I'll put on my favourite pants.
英語で「ズボンを履く」は"put on"という表現を使います。「ズボン」は英語で"pants"です。日本語でパンツと聞くと下着を想像してしまいますが、下着のパンツは英語では"underware"といいます。「お気に入り」は英語で"favorite"です。
I'll put on my favorite pants.
お気に入りのズボンを履こう。
以下に、主な洋服の英単語をご紹介します。洋服の言い方は国によって大きく異なる場合があるので注意して使用してみてください。
シャツ: Shirt
パーカー :Hoodie / Sweatshirt
ズボン: Pants / Trousers
コート : Coat
ご参考になれば幸いです。
Japan