YASUOさん
2024/04/16 10:00
在庫は出ているだけです を英語で教えて!
ショップで、お客様に「在庫は出ているだけです」と言いたいです。
回答
・We only have those out on display.
・Only they are out on display are available.
1. We only have those out on display.
在庫は出ているだけです。
「out on display(展示されている)」という表現を使った英文です。
「those」は「それら」で、出ている商品を指しています。
もしあなたのすぐ近くに商品が見えているなら、thoseではなくthese(これら)に変えてみてくださいね。
2. Only they are out on display are available.
在庫は出ているだけです。
「available」で、お客様が手に取ることができる状態であることを表します。
「Only 〇〇 is(are) available.」で「〇〇だけ購入可能です」とご案内する表現になります。
ほかにも、フレーズを変えて以下の表現をすることもできますよ。
There is no more in stock.
在庫はもうありません。
参考にしてみてくださいね。