YASUO

YASUOさん

2024/04/16 10:00

在庫は出ているだけです を英語で教えて!

ショップで、お客様に「在庫は出ているだけです」と言いたいです。

0 133
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 22:02

回答

・We only have those out on display.
・Only they are out on display are available.

1. We only have those out on display.
在庫は出ているだけです。

「out on display(展示されている)」という表現を使った英文です。
「those」は「それら」で、出ている商品を指しています。
もしあなたのすぐ近くに商品が見えているなら、thoseではなくthese(これら)に変えてみてくださいね。

2. Only they are out on display are available.
在庫は出ているだけです。

「available」で、お客様が手に取ることができる状態であることを表します。
「Only 〇〇 is(are) available.」で「〇〇だけ購入可能です」とご案内する表現になります。

ほかにも、フレーズを変えて以下の表現をすることもできますよ。

There is no more in stock.
在庫はもうありません。

参考にしてみてくださいね。

役に立った
PV133
シェア
ポスト