Yoneさん
2024/03/07 10:00
子供用のお皿をください。 を英語で教えて!
レストランで、ウェイトレスさんに「子供用のお皿をください。」と言いたいです。
回答
・Can I have a kid's plate?
・Please give me a child's plate.
Can I have a kid's plate?
子供用のお皿をください。
can I have 〜 ? で、カジュアルなニュアンスの「〜をください」「〜をもらえますか?」などの意味を表せます。また、kid は「子供」という意味を表す名詞ですが、child よりカジュアルなニュアンスになります。
※ plate は「お皿」という意味を表す名詞ですが、「平皿」のことを表します。
Excuse me, can I have a kid's plate?
(すみません、子供用のお皿をください。)
Please give me a child's plate.
子供用のお皿をください。
please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含む表現なので、少し上から目線な感じが出ます。
If possible, please give me a child's plate.
(もし良ければ、子供用のお皿をください。)