![Elle](https://nativecamp.net/user/images/avatar/19.png)
Elleさん
Elleさん
くず湯 を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
甘味処で、店員さんに「くず湯はありますか?」と言いたいです。
![Hiro](https://nativecamp.net/user/images/avatar/14.png)
2024/04/15 19:19
回答
・kudzu starch gruel
「くず湯」は「葛のでんぷんの薄い粥状のもの」と意訳して「kudzu starch gruel」と表すことが可能です。不可算名詞「gruel」が米、オートミールなどで作った「薄い粥」を意味します。
構文は、助動詞(Do)を文頭に置いて、第三文型(主語[you]+動詞[have]+目的語[kudzu starch gruel])を続けて疑問文にします。
たとえば"Do you have kudzu starch gruel?"とすれば「くず湯はありますか?」の意味になります。
また「~があります」の「there(副詞)+be動詞」の構文形式で疑問文にして"Is there kudzu starch gruel?"としても前段と同じ意味になります。
![Hiro](https://nativecamp.net/user/images/avatar/14.png)
Hiro