Yasuiさん
2024/03/07 10:00
野外コンサート を英語で教えて!
海外で、友達に「海外アーティストの野外コンサートに行こう」と言いたいです。
回答
・outdoor concert
・open-air concert
outdoor concert
野外コンサート
outdoor は「野外の」「屋外の」という意味を表す形容詞になります。(「屋内の」の場合は indoor で表現できます。)
Let's go to an outdoor concert of an overseas artist.
(海外アーティストの野外コンサートに行こう。)
open-air concert
野外コンサート
open-air も「野外の」「屋外の」などの意味を表す形容詞になります。また、名詞として「野外」「屋外」という意味も表せます。
If you're going to an open-air concert, I'll lend you this jacket.
(野外コンサートに行くなら、このジャケットを貸してあげるよ。)
回答
・Outdoor Concert
・Music Festival
Let's go to an outdoor concert by international artists.
海外アーティストの野外コンサートに行こうよ。
野外は「Outdoor」と言うので、野外コンサートは「Outdoor concert」が適しています。「海外アーティスト」は「International artists」と言います。
Do you know what the lineup is for the music festival?
野外コンサートのラインアップ(出演者)は知ってる?
複数のアーティストが出演するフェスなどは野外で行われるものが多いですが、このようなものは「Concert」よりも「Music Festival」が適しています。日本語でフェスといったイメージです。