Blondie

Blondieさん

2024/03/07 10:00

電池を替えて を英語で教えて!

家で、父親に「電池を替えて」と言いたいです。

0 95
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/28 00:00

回答

・Change the battery.
・Replace the battery
・Swap out the battery.

Dad, could you change the battery for me?
お父さん、電池を替えてくれる?

「Change the battery.」は、電池の交換を指示するシンプルなフレーズです。この表現は、リモコン、時計、携帯電話、車の鍵など、電池を使用するあらゆるデバイスに適用できます。ニュアンスとしては、具体的な行動を要求するため、直截的で明確です。例えば、電池が切れてデバイスが動作しない場合や、パフォーマンスが低下していると感じたときに使われます。特にビジネスや日常生活の中で、迅速な対応が求められる場面で有効です。

Dad, can you replace the battery?
お父さん、電池を替えてくれる?

Dad, can you swap out the battery in the remote?
お父さん、リモコンの電池を替えてくれる?

Replace the batteryとSwap out the batteryは、どちらもバッテリーを取り替えることを意味しますが、微妙なニュアンスが異なります。Replace the batteryは、故障や消耗したバッテリーを新しいものと交換する際によく使われます。一方、Swap out the batteryは、特に複数のバッテリーを交互に使う場合や即時的な交換を強調する際に使われることが多いです。日常会話では、どちらもほぼ同じ意味で使われることが多いですが、文脈によって適切な表現が選ばれます。

Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/19 13:03

回答

・Change a battery for me, please!
・Can you replace a battery?

「電池」は「battery」、「交換する」は「change」で表現できます。
また、「~して」という要求に関しては、「~ for me (please)」ということができます。
please をつけずに言う場合は、かなりカジュアルな形での言い方になります。

Change a battery for me, please!
「電池を変えて!」

2. もう少し丁寧にお願いする場合は、「Can you ~?」ということができます。
また、「replace」は取り換えるという意味合いの動詞です。

Can you replace a battery of this clock?
「この時計の電池を変えてくれる?」


役に立った
PV95
シェア
ポスト