Miyukiさん
2024/03/07 10:00
通信速度が遅すぎます を英語で教えて!
インターネットの速度が遅いので、「通信速度が遅すぎます」と言いたいです。
回答
・The connection is too slow.
・The internet is crawling.
・The network is dragging its feet.
The connection is too slow.
接続が遅すぎます。
The connection is too slow.は、インターネットやネットワーク接続が遅いために、ウェブページの読み込みやデータの送受信が遅れている状況を指します。このフレーズは、オンライン会議やビデオ通話がスムーズに行えない場合、ストリーミング動画が頻繁にバッファリングする場合、ファイルのダウンロードやアップロードに時間がかかる場合などに使えます。例えば、「オンライン会議中に映像や音声が途切れる時に『接続が遅いです』と伝える」といったシチュエーションで使われます。
The internet is crawling. It's taking forever to load this page.
インターネットの速度が遅すぎます。このページの読み込みにすごく時間がかかっています。
The network is dragging its feet; the speed is way too slow.
ネットワークが遅すぎます。
「The internet is crawling.」は、インターネット接続速度が非常に遅いことを指します。例えば、自宅で動画の再生が途切れる時に使います。一方、「The network is dragging its feet.」は、一般的なネットワーク(例えば会社の内部ネットワーク)の遅延を表します。オフィスでファイルのダウンロードが遅い時などに用います。前者は主に家庭でのインターネット利用に焦点を当て、後者は職場や特定のネットワーク環境に関連しています。
回答
・My internet connection is really slow.
My internet connection is really slow.
「私のインターネット接続がとても遅いです。」
「internet connection 」で「通信速度、インターネット接続」を英語で表現できます。
「slow」は本来は「動きなどが遅い、ゆっくりしている」を意味し、インターネット速度が遅いことを表現するときにも使用できます。「really」は「とても」を意味し、「とても遅い」ことを強調できます。
<例文>
I am frustrated because my internet connection is really slow.
(インターネットの接続が遅いので、私はとてもイライラしています。)
ご参考になれば幸いです。