emikoemiさん
2024/03/07 10:00
今日の工事区間はどこですか を英語で教えて!
地下鉄の駅で、スタッフに「今日の工事区間はどこですか」と言いたいです。
回答
・Where is today's construction zone?
・What's the location of today's construction work?
・Where's the construction happening today?
Where is today's construction zone?
今日の工事区間はどこですか。
「Where is today's construction zone?」は「今日の工事現場はどこ?」という意味で、特定の日に工事が行われている場所を尋ねる際に使います。例えば、工事現場の監督が作業員にその日の作業場所を確認する時や、通行人が交通規制や迂回を避けるために質問する場合に適しています。また、配送ドライバーが工事によるルート変更を確認したい時にも使われます。つまり、日々変わる工事場所の確認や関連情報を得るためのフレーズです。
What's the location of today's construction work?
今日の工事区間はどこですか。
Where's the construction happening today?
今日の工事区間はどこですか。
「What's the location of today's construction work?」は少しフォーマルで、ビジネスシーンや職場でのやり取りに適しています。具体的な場所を知りたい場合や、詳細な情報を求める際に使われることが多いです。
一方、「Where's the construction happening today?」はカジュアルな表現で、友人や家族との会話、またはリラックスした環境で使われることが多いです。日常的なやり取りや、急いで簡単に情報を得たいときに向いています。
どちらも同じ意味ですが、使うシチュエーションや相手によって自然に選ばれる表現が異なります。
回答
・Where is the construction section today?
「どこですか?」と言いたい時は5W1Hの一つである「Where」を使って疑問形で表現することができます。
「construction」(コンストゥラクション)は「建築、建造物」などの意味がある名詞です。
「section」(セクション)は「部分、区域」という意味の名詞です。
工事現場はこの2つの単語を組み合わせた「construction section」で表現することができます。
他にも、「construction site」や「construction field」とも表すことができます。広い工事現場を指したい場合は、後者の「construction field」で表現できます。
例文
Where is the construction section today?
今日の工事区間はどこですか?