Nozomiさん
2024/03/07 10:00
この建物の歴史を教えて下さい を英語で教えて!
観光で歴史的な建物に訪れた時にスタッフに「この建物の歴史を教えて下さい」と言いたいです。
回答
・Could you tell me about the history of this building?
・Please teach me about the history of this building.
Could you tell me about the history of this building?
この建物の歴史を教えて下さい。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜していただけますか?」などの意味を表す表現になります。また、tell は「教える」という意味を表す動詞ですが、「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表す表現です。
It’s an unusual shape. Could you tell me about the history of this building?
(珍しい形ですね。この建物の歴史を教えて下さい。)
Please teach me about the history of this building.
この建物の歴史を教えて下さい。
please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含む表現なので、少し上から目線な感じがでます。また、teach も「教える」という意味を表す動詞ですが、こちらは「(学問や技術などを)教育する」というような「しっかり教える」という意味を表す表現です。
I'm very interested, so please teach me about the history of this building.
(すごく興味があるので、この建物の歴史を教えて下さい。)