nobutakaさん
2024/01/12 10:00
ほとんど正解 を英語で教えて!
友達が言った事が、求めていた答えに近かったので、「ほとんど正解」と言いたいです。
回答
・Almost right
・Close enough
・You're on the right track.
You're almost right.
ほとんど正解だよ。
「Almost right」は「ほぼ正解」とか「惜しい」というニュアンスを持ちます。相手が何かを答えたり、行動したりした際に、完全には正しくないがかなり近い場合に使えます。例えば、クイズやテストでの回答、何かを説明した時の内容が大体合っているが一部が間違っている場合などです。相手を完全に否定せず、努力や理解を認めつつ、もう少しだけ改善が必要だという柔らかなフィードバックを伝える場面で役立ちます。
That's close enough.
ほとんど正解です。
You're on the right track.
ほとんど正解だよ。
「Close enough」は、相手の答えや行動が完全に正確ではないが、許容範囲内であるときに使います。例えば、料理のレシピを少し違う方法で作っても問題ない場合に「That's close enough」と言うことがあります。
一方、「You're on the right track」は、相手が正しい方向に進んでいるが、まだ完璧ではないときに使います。例えば、数学の問題を解いている学生が途中まで正しい解答を出しているときに「You're on the right track」と励ますことがあります。両者とも肯定的ですが、前者は「もう十分」というニュアンス、後者は「まだ頑張れ」というニュアンスです。
回答
・Almost correct
「ほとんど」の意味をもつ「almost」と、「正しい」や、「正解」の意味をもつ「correct」を組み合わせて、「Almost correct」で「ほとんど正解」と言い表すことができます。
例文
1. Close! Almost correct.
惜しいです!ほとんど正解です。
ここでの「close」は「惜しい」という意味です。
2. Almost correct. Would you like a hint?
ほとんど正解です。ヒントが欲しいですか?
「 Would you like ~?」で「〜が欲しいですか?」と言い表しています。
3. You're almost correct, but it's actually B.
あなたはほとんど正解ですが、実はBでした。
「actually」は「実は」という意味です。