KONNOさん
2023/12/20 10:00
洗濯機が呼んでいる を英語で教えて!
洗濯が終わった音が鳴ったので、「洗濯機が呼んでいる」と言いたいです。
回答
・The laundry is calling.
・The washing machine is demanding attention.
・Time to tackle the laundry.
The laundry is calling; I heard the washing machine beep.
洗濯機が呼んでいるよ、洗濯機のビープ音が聞こえた。
「The laundry is calling.」は、洗濯をしなければならない状況や、洗濯物が溜まっていることを暗示しています。このフレーズは、洗濯をしなければならないという義務感や急を要する状況を軽いユーモアを交えて表現する場合に使われます。例えば、友人との会話で「今日は洗濯しないといけないんだ」と言いたいときや、家族に「洗濯物が溜まっているからやらなきゃ」と伝える際に適しています。
The washing machine is demanding attention.
洗濯機が呼んでいる。
Time to tackle the laundry, the washing machine is calling.
「洗濯に取り掛かる時間だ、洗濯機が呼んでいる。」
The washing machine is demanding attention.は、洗濯機がエラーを起こしたり、サイクルが終わったりして、すぐに対処が必要な状況を示します。一方、「Time to tackle the laundry.」は、洗濯する時間が来たことを示し、特に緊急性はありませんが、洗濯を始める意志があることを伝えます。前者は問題解決を急ぐニュアンスがあり、後者は計画的な家事の一部としてのニュアンスがあります。
回答
・The washing machine is calling me.
washing machine 洗濯機
call A Aを呼ぶ
上記を組み合わせることで「洗濯機が呼んでいる」を表すことができます。
例文:
A:I don’t want to do anything anymore.
もう何もしたくない。
B:I heard the sound of washing machine.
洗濯機の音聞こえたよ。
B:It sounds like laundry has finished.
洗濯物が終わったみたい。
A:The washing machine is calling me…
洗濯機が呼んでいる…
補足:
anymore もう/これ以上
sound of 〜の音
sound like〜 〜みたい
laundry 洗濯物
finish 終わる
是非、参考にしてみて下さい!