Bridgit

Bridgitさん

2023/12/20 10:00

収納スペースの確保 を英語で教えて!

家を建てるので、「収納スペースの確保が大事」と言いたいです。

0 141
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/06/18 00:00

回答

・Creating storage space
・Maximizing storage capacity
・Optimizing storage solutions

Creating storage space is crucial when building a house.
家を建てる際には、収納スペースの確保が重要です。

「Creating storage space(収納スペースを作る)」は、物の整理や片付けを目的に、新しい保管場所を設けることを指します。例えば、クローゼットや棚を新設する、既存のスペースを効率的に活用するために整理整頓する、といったシチュエーションで使えます。家やオフィスの限られた空間を有効活用し、生活の質や作業効率を向上させるために重要な概念です。特に引越しや模様替えの際に多用されます。

Maximizing storage capacity is crucial when building a house.
家を建てるときは、収納スペースの確保が重要です。

Ensuring adequate storage space is crucial when building a house.
家を建てる際には、十分な収納スペースを確保することが重要です。

Maximizing storage capacityは、物理的なスペースを増やすことに焦点を当てる場合に使います。たとえば、クローゼットの収納スペースを増やすために棚を追加する状況です。一方でOptimizing storage solutionsは、既存のスペースを効率的に使うことを指します。例えば、整理整頓やスマートな収納アイテムを使って、限られたスペースを有効に活用する状況で使います。どちらも収納に関する問題を解決しますが、アプローチが異なります。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/05 16:05

回答

・secure enough storage space

「収納スペースの確保」を英語で表現すると secure enough storage space となります。secure で「確保する」という意味になり、また、storage space は「収納スペース」を表しますが、enough が付くことで「十分な収納スペース」といったニュアンスになります。

例文
It's important to secure enough storage space.
収納スペースの確保が大事。
※ it is important とは「~が大切」という意味を表す場合に用いられる定型表現です。

ちなみに、「収納部屋」と表現する場合は storage room とすることができます。
例文
I need more storage rooms.
もっと収納部屋が必要です。

役に立った
PV141
シェア
ポスト