Tsuyopon

Tsuyoponさん

Tsuyoponさん

未発掘 を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

盗賊がどこかに隠したと言われているので、「この辺のどこかに未発掘の財宝があるかもしれない」と言いたいです。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/12 00:00

回答

・Undiscovered
・Unexplored
・Untapped

There might be some undiscovered treasure hidden somewhere around here.
「この辺のどこかに未発掘の財宝があるかもしれない。」

「Undiscovered」は英語で「未発見の」や「未探索の」という意味を持つ形容詞です。何かがまだ見つけられていない、調査されていない、あるいは理解されていない状態を表します。主に新しい地域、新種の生物、新しい理論やアイデア、あるいは人の才能など、まだ誰も知らないものやまだ完全には理解されていないものに対して使われます。例えば、「undiscovered territory」はまだ誰も足を踏み入れていない地域を指し、「undiscovered talent」はまだ世間に認知されていない才能を指します。

There might be unexplored treasure hidden somewhere around here.
「ここら辺にまだ未発掘の財宝が隠されているかもしれません。」

There might be some untapped treasure hidden somewhere around here.
「ここら辺にはまだ見つけられていない財宝が隠されているかもしれないよ。」

Unexploredは主に物理的または抽象的な空間や考え方がまだ調査や発見されていないことを指します。例えば、「未開の地」や「未探索の領域」など。Untappedは、リソースや潜在能力がまだ利用されていない、または完全には利用されていないことを指します。例えば、「未利用の才能」や「未開発の市場」など。どちらも可能性や機会のある状況を示していますが、unexploredはまだ探求されていないもの、untappedはまだ活用されていないものを指します。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/23 20:35

回答

・unexcavated

unexcavated は否定を表す un という接頭語と excavated という単語が結び付いた表現です。

例文
There might be unexcavated treasure somewhere around here.
この辺のどこかに未発掘の財宝があるかもしれない。
※「未発掘の財宝」は英語で unexcavated treasure と表現できます。

Do you know the unexcavated treasure on this island?
あなたはこの島の未発掘の財宝について知っていますか?

ちなみに、「発掘調査」は英語で excavation と言います。これは地面や岩盤を掘削する学術調査手法を指します。

0 90
役に立った
PV90
シェア
ツイート