Matsubara

Matsubaraさん

2023/11/21 10:00

一議員 を英語で教えて!

地方議員としてあり得ない言動だったので、「一議員としてあの振る舞い、どうなんだろう」と言いたいです。

0 132
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/09 00:00

回答

・a lawmaker
・A member of parliament
・Legislator

That behavior, as a lawmaker, was it really appropriate?
「一議員としてあの振る舞い、本当に適切だったのでしょうか?」

「lawmaker」は、法律を作る人、つまり、立法者や議員を指す英語の言葉です。パーラメントや議会のメンバー、特に法律を提案し、討論し、可決する人々を指します。ニュース記事や政治の議論など、政府や法律に関連するコンテキストでよく使われます。例えば、The lawmakers are debating the new bill.(議員たちは新しい法案を討論している)のように使います。

As a member of parliament, that behavior is inexcusable.
「議員として、あの行動は許されない。」

As a legislator, I wonder about that kind of behavior.
「議員として、そのような振る舞いについて疑問を持っています。」

Member of Parliamentは特定の国で議会の一員であることを指し、特にイギリスやカナダなどの議会制度を持つ国で使われます。一方、Legislatorは法律を作る人を一般的に指す言葉で、国や地域に関係なく使用できます。したがって、Member of Parliamentはより具体的な位置を、Legislatorはより一般的な役割を指すため、ネイティブスピーカーは状況や必要な詳細度によって使い分けます。

kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/07 05:54

回答

・a member of the Diet

As a member of the Diet, his behavior is incredibly bad.
一議員としてあの振る舞い、どうなんだろう。

「議員」と一口に言っても、国によって呼ばれ方は様々です。日本では一般的に「a member of the Diet」や、「Dietman」が使われます。「Dietman」は男性的なイメージが強くなってしまうので、基本的には性別を問わない「a member of the Diet」をおすすめします。

また「衆議院議員」= a member of the House of Representatives「参議院議員」= a member of the House of Councillors のように、議員がどちらの院に属しているのかによってより詳しく説明することも可能です。

役に立った
PV132
シェア
ポスト