Valentina

Valentinaさん

2023/11/21 10:00

東京行き を英語で教えて!

バスセンターで、運転手に「これは東京行きですか?」と言いたいです。

0 139
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/09 00:00

回答

・Going to Tokyo
・Heading to Tokyo
・Making my way to Tokyo

Is this bus going to Tokyo?
「このバスは東京行きですか?」

「Going to Tokyo」は、「東京に行く」という直訳の意味を持つ英語表現で、旅行や出張など、何らかの目的で東京に向かう予定や行動を示します。また、その行動が近い未来に行われることを強調します。使用するシチュエーションとしては、友人や家族、同僚等に自身の予定を伝える場合や、SNSなどで自分の行動を投稿する際などに使えます。

Is this bus heading to Tokyo?
「このバスは東京行きですか?」

Am I making my way to Tokyo with this bus?
「このバスで東京に行くことになっていますか?」

Heading to Tokyoは、現在または非常に近い未来に東京へ向かうことを示しています。これは、出発がすぐにでも控えている場合に使われます。一方で、Making my way to Tokyoは、すでに移動を開始していることを示しています。この表現は、特に長距離の旅の途中で使われ、目的地へと進んでいる様子を描写します。

AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 23:20

回答

・Be bound for Tokyo

・be bound for Tokyo
 東京行き

例文:
Excuse me. Is it bound for Tokyo?
すみません、これは東京いきですか?
Yes, it is bound for Tokyo. Have a great trip!
はい、東京行きです。良い旅を。

補足:
途中の駅で止まるかどうかを聞きたい場合の表現を紹介します。
Will this train be stopping at Ueno station?
この電車は上野駅に止まりますか?

日本には外国人観光客の方も多いので様々な公共交通機関で、標識や車内アナウンスも英語でされているケースが多いです。
是非機会があれば耳を澄ませて聞いてみてください、意外と参考になることが多いです。

参考にして頂けますと幸いです!

役に立った
PV139
シェア
ポスト