Nobuさん
2023/11/21 10:00
スポーツマン を英語で教えて!
彼は試合で反則を取られることが多いので、「スポーツマンらしくない」と言いたいです。
回答
・Sportsman
・Athlete
「スポーツマン」は上記の英語で表現できます。
和製英語でも「スポーツマン」はよく使用されますね。
英語でも「Sportsman」は通じますがどちらかというと「Athlete」の方が主流で使われてように思います。
スポーツマン精神を表す「Sportsmanship」という単語も是非使ってみて下さい。
例文:
His attitude is not like an athlete/a sportsman.
彼の態度はスポーツマンらしくないわ。
He got so many penalties in just one game. I think he is lack of sportsmanship.
彼はひとつの試合で何度も反則を取られているわ。スポーツマンらしくないわ。
アメリカではスポーツ観戦は国民的行事のひとつですね!
是非参考にしながら楽しく観戦しましょう!
回答
・Unsportsmanlike
・a lack of sportsmanship
He got a penalty for unsportsmanlike because of saying bad words to other team players
彼は、相手チームに暴言を吐き、不正行為(スポーツマンシップ)の罰を受けました。
"スポーツマンらしくない"を英語で表現するには、"Unsportsmanlike"という言葉が使われます。この形容詞は、スポーツマンらしくない態度や行動を指します。例えば、不正行為、反則、あるいは相手に対する不適切な態度などがこれに当たります。
ちなみに、a lack of sportsmanshipも同じように、直訳すると「スポーツマンシップがない」となります。