Fukaさん
2023/10/10 10:00
有料席 を英語で教えて!
花火大会で、お客様に「有料席のチケットをお見せください」と言いたいです。
回答
・Reserved seating
・Paid seats
・Premium seating
「有料席のチケットをお見せください」は、英語で以下のように表せます。
1. Reserved seating
予約席
例文
Could you please show your ticket for the reserved seating area?
予約席エリアのチケットをお見せいただけますか?
2. Paid seats
有料席
例文
Please present your ticket for the paid seats.
有料席のチケットを提示してください。
3. Premium seating
プレミアム席
例文
I need to see your ticket for the premium seating, please.
プレミアム席のチケットをご提示ください。
「seat」は具体的に個々の席を、「seating」は抽象的に座席の配置や全体的な座席数を表す際に使います。
これらの表現を使って、「有料席のチケットをお見せください」とお客様にお願いできますよ。
ご参考になれば幸いです。
回答
・paid seat
「有料席」は、”paid seat”と表現できます。
”paid”は、動詞”pay”の過去分詞形になりますが、「支払われた座席」→「有料席」という意味になります。
「チケットをお見せください」は、丁寧表現になりますが、一番シンプルな表現だと、”Please show me your ticket.”となります。
“Show me 〜”で命令形になってしまいますが、頭に”Please”を付けることで丁寧な表現になります。
他にも、”Could you show me your ticket ?”ように、”Could you〜”の表現も丁寧表現になります。
例文
Please show me your paid seat ticket.
「有料席のチケットをお見せください」
Could you show me your paid seat ticket ?
「有料席のチケットをお見せください」