tutomuさん
2025/06/10 10:00
レジ袋有料がきつい を英語で教えて!
ついエコバッグを忘れてしまう自分を嘆きたいです。
回答
・Plastic bag charge is tough.
「レジ袋有料がきつい 」は上記のように表現します。
plastic bag「レジ袋」「ビニール袋」
charge「料金」動詞では「~を請求する」という意味もあります。
plastic bag charge「レジ袋の料金」=「レジ袋をもらうのにかかるお金」になります。plastic bag charge は「制度」や「一般的な概念」を指しているので、冠詞(a /t he)をつけずに無冠詞で使われます。
tough 「(物理的・精神的な)きつさ・大変さ」を表しますが、ここでは「精神的・経済的に負担がある」というカジュアルな不満のニュアンスです。
例文
Plastic bag charge is tough, especially when I forget my eco bag.
レジ袋が有料なのってきつい、特にエコバッグを忘れたとき。
especially「特に」
when S V「S が V するときに」という接続詞の役割です。
forget~「~を忘れる」
Japan