Ozakiさん
2023/10/10 10:00
放水訓練 を英語で教えて!
消防署で「消防士による放水訓練の見学をした」と言いたいです。
0
334
回答
・Fire hose training
I watched a fire hose training demonstration by firefighters at the fire station.
私は消防署で、消防士による放水訓練の見学をしました。
「fire hose training」で「放水訓練」を表現することができます。「fire hose」は「消防ホース」を意味します。「training」は「訓練」を意味する名詞です。日本語でも「training」と言いますね。「training」の代わりに、同じ「訓練」という意味の「drill」を使うこともできます。
「demonstration」は「実演」を意味する名詞です。
「消防士」は「firefighter」、「消防署」は「fire station」と表現することができます。
役に立った0
PV334