Ceceさん
2023/10/10 10:00
公正取引 を英語で教えて!
食品のパッケージなどの表示で使う「公正取引」は英語でなんというのですか?
回答
・Fair trade
・Antitrust laws
フェアトレードは、途上国の生産者にちゃんと利益がいくように、適正な価格で取引する仕組みのこと。「この商品を買うことで、作り手の人を応援できるんだ」という気持ちを表したい時に使えます。コーヒーやチョコ、雑貨など、日常の買い物で生産者の暮らしをちょっと良くする、優しい選択肢です。
This product is certified Fair Trade.
この製品はフェアトレード認証を受けています。
ちなみに、Antitrust lawsは日本語の「独占禁止法」のこと。巨大企業が市場を独り占めしてやりたい放題したり、ライバル同士でこっそり値上げを約束したりするのを防ぐ法律だよ。消費者を守り、フェアな競争を促すのが目的。GAFAのニュースや企業の合併話でよく出てくる言葉だね。
This product is certified by the Fair Trade Commission.
この製品は公正取引委員会によって認定されています。
回答
・fair trade
「公正取引」はfair tradeといいます。fairが「公正な」、tradeは「取引」という意味です。
例
The Fair Trade label on the packaging ensures that farmers and workers are paid fair wages for their products.
パッケージに表示されている公正取引のラベルは、農家や労働者が自分たちの製品に公正な賃金を受け取ることを保証しています
label「ラベル」
on the packaging「商品の包装物の表面に」
ensure「確実にする、保証する」
farmers「農家、農業従事者」
workers「労働者」
paid 「payの過去形 支払う」
fair wages「公正な賃金」
for their products「彼らの製品に対して」
Japan