Aiko Fujinami

Aiko Fujinamiさん

2023/08/29 10:00

必要な材料はそろってる? を英語で教えて!

友達とご飯を作るので、「必要な材料はそろってる?」と言いたいです。

0 271
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/31 00:00

回答

・Do we have all the necessary ingredients?
・Do we have everything we need?
・Do we have all the essential components?

Do we have all the necessary ingredients?
「必要な材料はそろってる?」

「Do we have all the necessary ingredients?」は「必要な材料は全て揃っていますか?」という意味です。料理をする前や、プロジェクトを開始する前など、何かを開始する前に必要な物が全て揃っているかを確認する状況で使われます。また、直訳だけでなく、比喩的に「準備はできていますか?」という意味でも使われることがあります。

Do we have everything we need for the meal?
「料理に必要な材料は全て揃ってる?」

Do we have all the essential components for the meal?
「料理に必要な材料は全部そろってる?」

Do we have everything we need?は一般的な状況で使われ、何かを始める前に必要な全てのものが揃っているかを問う表現です。一方、Do we have all the essential components?はより特定の状況や専門的なコンテキストで使われます。例えば、プロジェクトを開始する前や機械を組み立てる前など、必要な部品や要素が全て揃っているかを確認する際に使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/18 07:05

回答

・Do you have the necessary ingredients?
・Do you have the essential materials?

Do you have the necessary ingredients?
必要な材料はそろってる?

necessary は「必要な」「不可欠な」という意味を表す形容詞になります。また、ingredient は「材料」という意味を表す名詞ですが、「料理の材料」という意味でよく使われます。

Let's start. Do you have the necessary ingredients?
(さあ、始めましょう。必要な材料はそろってる?)

Do you have the essential materials?
必要な材料はそろってる?

essential も「必要な」「不可欠な」などの意味を表す形容詞ですが、necessary よりも、必要性が高いニュアンスがあります。また、material は「材料」「資料」などの意味を表す名詞です。

Just to confirm, do you have the essential materials?
(確認だけど、必要な材料はそろってる?)

役に立った
PV271
シェア
ポスト