paruke

parukeさん

parukeさん

この情報をチームで共有してください を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

有益な情報を入手したので、「この情報をチームで共有してください」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/24 09:36

回答

・Could you share this information with your team?
・Please share this info with your team.

Could you share this information with your team?
この情報をチームで共有してください。

could you 〜? で(丁寧なニュアンスの)「〜してください」「〜していただけますか?」という意味を表せます。また、share は「共有する」(動詞)や「共有」(名詞)などの意味を表す表現ですが、「株」という意味も表現できます。

Could you share this information with your team to avoid any misunderstandings?
(誤解が生じないように、この情報をチームで共有してください。)

Please share this info with your team.
この情報をチームで共有してください。

please も丁寧な表現ではありますが、命令形のニュアンスも含む表現になるので、「〜しなさい」に近い、上から目線なニュアンスが出ます。また、information(情報)はよく info と略されます。

Please share this info with your team. Hurry up!
(この情報をチームで共有してください。急いで!)

0 284
役に立った
PV284
シェア
ツイート