miru

miruさん

2023/08/28 10:00

あん馬 を英語で教えて!

体操の会場で、教え子に「お前は得意なあん馬で得点を稼げ」と言いたいです。

0 163
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/22 00:00

回答

・Pommel horse
・Saddle horse
・Side horse

Score high with your best event, the pommel horse.
「お前の得意なあん馬で高得点を取れ。」

ポメルホースは体操競技の一種で、馬の形をした装置の上で演技を行います。主に男子が行い、2つの取っ手を利用して身体を回転させたり、跳ねたりします。選手はバランスと力を使い分け、滑らかで連続的な動きを見せることが求められます。使えるシチュエーションは体操競技の試合や練習、または体育の授業などです。

You can rack up points on your strong suit, the saddle horse.
「お前は得意なあん馬で得点を稼げるよ。」

You should rack up points on the pommel horse, it's your forte.
「お前の得意なあん馬で得点を稼げ。」

Saddle horseとside horseは馬に関連した用語ですが、異なる文脈で使用されます。Saddle horseは、乗馬用の馬を指す一般的な言葉です。一方、side horseは体操競技の種目であり、日常的にはあまり使われません。この種目は現在は男子体操のうちの一つで、pommel horse(もしくはhorse)とも呼ばれます。したがって、これらの用語はネイティブスピーカーによって特定の文脈やニュアンスで使い分けられます。

Lisa

Lisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/26 07:30

回答

・pommel horse
・side horse

1. pommel horse
「pommel:柄頭」という意味で、あん馬の持ち手の部分を指します。

例文
Uchimura Kohei won gold in men's artistic gymnastics pommel horse.
内村航平は男子体操のあん馬で金メダルを獲得しました。

2. side horse
「side:横の」という意味の形容詞です。

例文
You should earn as much points as you can in side horse.
君はあん馬で得点を稼ぐべきです。

役に立った
PV163
シェア
ポスト