YURI

YURIさん

2022/09/23 11:00

オプション機能 を英語で教えて!

絶対に必要なわけではないけど、製品に付加価値をつけるために使うオプション機能を付けるは英語で何と言うのですか?

0 787
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/15 00:00

回答

・Optional feature
・Additional feature
・Extra feature

We use optional features to add value to the product, even though they're not necessarily essential.
それらは必ずしも不可欠ではありませんが、製品に付加価値をつけるために、私たちはオプショナルな機能を使用します。

オプションとも呼ばれる、Optional featureは「選択的な特長」や「付加的な機能」を指す語で、サービスや製品などがもともと持っている基本的な機能に加えて、副次的であったり追加的であったりする特性のことです。通常、オプションは基本的なパッケージには含まれておらず、ユーザーがニーズに合わせて選択的に付け足すことができる。例えば、自動車でも基本モデルにナビゲーションシステムやサンルーフなどのオプションを追加するケースがこれに該当します。

The additional feature used to add extra value to a product, even though it's not absolutely necessary, is called an optional feature in English.
絶対に必要なわけではないけど、製品に付加価値をつけるために使うオプション機能は英語で optional feature と言います。

In English, an optional feature that is not absolutely necessary but is used to add value to a product is often called an extra feature or add-on.
英語では、絶対に必要というわけではないけど、製品に付加価値をつけるために使うオプション機能はしばしば「extra feature」または「add-on」と呼ばれます。

Additional featureは、すでに存在する製品やサービスに付加される新たな機能や特性を指します。例えば、新しいバージョンのスマホにカメラの機能が改良されたり、予測変換機能が追加された場合に使います。一方、"Extra feature"は副次的、オプション、またはボーナス的な特性を指す場合が多く、必ずしも本質的な機能でないことを示唆します。例えば、豪華版の映画DVDに収録されているメイキング映像などがこれに当たります。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/21 01:10

回答

・optional extra

オプション機能は英語で「optional extra」と言います。

optional(オプショナル)は「オプションの」
extra(エクストラ)は「追加の」等の意味ですが、
時にここではあまり考えなくても良くて
「optional extra」=「オプション機能やオプション品のことを言う」
と覚えておけばOKです。

使い方例としては
「How much would it cost if I apply all optional extra which I asked you?」
(意味:お願いしていたオプション機能を全てつけると、いくらになりそうですか?)

これらのように使うことができますね。

役に立った
PV787
シェア
ポスト