Otaniさん
2023/08/08 12:00
次の話題に移りましょう を英語で教えて!
一つの話が終わったので、「次の話題に移りましょう」と言いたいです。
回答
・Let's move on to the next topic.
・Let's shift our focus to the next subject.
・Let's turn our attention to the next matter at hand.
Alright, that wraps up that discussion. Let's move on to the next topic.
「さて、その話は終わりにしましょう。次の話題に移りましょう。」
「Let's move on to the next topic.」は、「次の話題に移りましょう」という意味です。会議やプレゼンテーション、ディスカッションなどで、現在の話題から別の話題へと進行を移すときに使います。また、ニュアンスとしては、前の話題が終わったか、または前の話題が長引いていると感じた時などに、議論を円滑に進めるために使われます。
Okay, that wraps up that topic. Let's shift our focus to the next subject, shall we?
「さて、その話題は終わりましたね。次の話題に移りましょう、いいですか?」
Now that we've finished discussing that, let's turn our attention to the next matter at hand.
その話題は終わったので、次の話題に移りましょう。
「Let's shift our focus to the next subject」は、議論や話題を新しいテーマに移すときに使われます。これは一般的にカジュアルな状況や教育的な設定で使われます。
一方、「Let's turn our attention to the next matter at hand」はより公式な状況、特にビジネスミーティングやプレゼンテーションで使われます。このフレーズは、重要な問題や議題を強調し、全員の注意をその問題に集中させることを示唆しています。
回答
・Let’s move on to the next topic.
・Let’s change the subject.
「次の話題に移りましょう。」ですが、
Let’s move on to the next topic.
Let’s change the subject.
などと表せます。
文頭に例えば “ Now / then, let’s move on… “ など言葉を少し挟むことで唐突な印象を和らげることができます。
Ex)
Let’s move on to the next topic.
次の話題に移りましょう。
→ “ move on “ : 「先、前に進む」
→ “ to the next topic “ : 「次の話題へ」
Ex)
Let’s change the subject.
話題を変えましょう(≒次の話題に移りましょう)。
→この文自体の意味は、「話題を変えましょう。」ですが、プレゼンなどを進めていく中で使うことで、結果として「次の話題に移りましょう。」という意味と同様になります。