SORA

SORAさん

2023/07/31 16:00

仕様 を英語で教えて!

返事の仕様に困る時に使う、仕様は英語でなんというのですか?

0 217
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/16 12:18

回答

・specifications
・How it works

「スペック」ってよく言いますよね!あれです。パソコンの性能、車のエンジン、建物の設計図など、製品や計画の「具体的な性能・寸法・材料・機能」などを細かくリストにしたものです。

「このスマホのスペック教えて」みたいに、詳しい中身を知りたい時にピッタリの言葉です。

I'm not sure about the specifications for the reply.
返信の仕様がよく分かりません。

ちなみに、「How it works」は物事の「仕組み」や「どうなってるの?」という原理を説明する時にピッタリな表現です。製品の機能紹介や、あるサービスのプロセスを解説する場面でよく使われ、図やイラストと一緒に見かけることも多いですよ。

I'm not sure how it works when I reply to this email, so could you clarify the required format?
このメールに返信する際の仕様がわからないので、必要なフォーマットを明確にしていただけますか?

Flex

Flexさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/18 22:09

回答

・how to ~

「仕様 」は上記のように表現します。

「返事の仕様に困る」は「どのように返事をしたらいいのかわからない」という解釈ができるので、ここでは、「どう~するか」「~の仕方」という意味を持つ how to ~ を使います。

~ の後には answer (答え)、respond (返事)などが入ります。

例文
I'm not sure how to answer.
どう答えればいいかわかりません。(返事の仕様がわからない)

I can't decide the right way to respond.
どう返事をすべきかわからない。

right way to respond : 正しい返事の仕方

I have no idea how to respond.
返事の仕方が全くわかない。

役に立った
PV217
シェア
ポスト