yu-kiさん
2023/07/31 16:00
1つ貸してください を英語で教えて!
空港で、WIFI貸出の店員さんに「1つ3日間貸してください」と言いたいです。
回答
・Lend me one, please.
・Can I borrow one?
・Could you spare one?
Lend me one for three days, please.
3日間お借りしたいです。
"Lend me one, please."は、何かを一時的に借りたいときの丁寧でカジュアルなお願いです。このフレーズは、多くの場合、具体的な物を指さずに使われることが多いです。例えば、職場でペンを忘れたときや友人に携帯の充電器を借りたいときなどに適しています。使う際は、相手との親しい関係を考慮し、必ずしもフォーマルな場には適していないことに注意が必要です。言葉の端々に配慮を持たせることで、相手も気軽に応じやすくなるでしょう。
Can I borrow one for three days, please?
1つを3日間貸してください。
Could you spare one for a three-day rental?
3日間レンタルで1つ貸していただけますか?
「Can I borrow one?」は、一時的に借りた後で返すことを前提にしています。例えば、ペンや本を貸してほしいときに使います。一方、「Could you spare one?」は、相手に余分なものがあるときに、譲ってもらうことを依頼する表現です。例えば、ガムやチョコを一本もらえないかと頼むときに適しています。このように、「borrow」は返却の意図があり、「spare」は消費または譲渡を前提としています。
回答
・Please rent me one.
「1つ貸してください」は、上記のように表現します。
rent:貸す(動詞)は、特にお金を払って借りる、あるいはお金をもらって貸す場合に使用されます。それに対して borrow:借りる(動詞)は、無料で借りる場合、lend:貸す(動詞)は、無料で貸す場合に使用されます。
例文
A : Please lend me one for 3 days.
1つ3日間貸してください
B : It will cost 1,000 yen for 3 days.
3日間ですと1000円になります。
A : Could I borrow your phone?
電話を貸してもらえますか?
B : I don't lend my phone to anyone
私は自分の電話は誰にも貸さないよ。
Japan