Kristenさん
2023/07/25 10:00
事前に予約 を英語で教えて!
空港で案内スタッフに「シャトルバスはネットで事前に予約が必要ですか」と言いたいです。
回答
・Book in advance
・Reserve ahead of time.
・Secure your spot
Do I need to book the shuttle bus in advance online?
「シャトルバスはネットで事前に予約が必要ですか?」
「Book in advance」とは「前もって予約する」という意味です。たとえば、レストランやホテル、コンサートのチケット、航空券など、特定の日時に利用したいサービスや商品がある場合に、その日時を確保するために前もって予約を行うことを指します。混雑期や人気商品、サービスでは特に「Book in advance」の行為が重要となります。また、前もって予約することで割引価格が適用されることもあります。
Do I need to reserve the shuttle bus ahead of time online?
「シャトルバスはネットで事前に予約が必要ですか?」
Do I need to secure my spot for the shuttle bus online in advance?
「シャトルバスの席は、事前にネットで確保しなければならないのですか?」
Reserve ahead of timeは通常、レストランの予約やホテルの予約など、特定の日時に特定のサービスを利用するための予約を指します。一方で、Secure your spotは一般的にイベントやクラス、ツアーなど、特定の人数制限がある活動への参加を確定するために使われます。また、Secure your spotには少し緊急感や競争意識を感じさせるニュアンスが含まれます。
回答
・pre-book
Do I need to pre-book tickets online for the shuttle bus?
(シャトルバスはネットで事前に予約が必要ですか?)
「チケットなどを事前に予約する」は「pre-book tickets」と英語できます。「ネットで」は「online」と英語で表現し、「シャトルバス」は英語でもそのまま「shuttle bus」と言います。
「Do I need to 〜?」で「私は〜することが必要ですか?」と表現でき、よく使用される定番フレーズです。
「for〜」の後に、電車やバスなど何のチケットかを入れることで、どのチケットかを特定することができます。
ご参考になれば幸いです。